ru

Священность

en

Перевод священность на английский язык

священность
Существительное
raiting
Священность этого места привлекает множество паломников.
The sacredness of this place attracts many pilgrims.
Священность брака должна уважаться всеми.
The sanctity of marriage should be respected by all.
Дополнительные переводы

Опеределения

священность
Существительное
raiting
Качество или состояние, связанное с чем-то священным, обладающим особой духовной или религиозной значимостью.
Священность этого места привлекает паломников со всего мира.

Идиомы и фразы

священность места
Священность места привлекала множество паломников.
sacredness of the place
The sacredness of the place attracted many pilgrims.
священность брака
Он всегда уважал священность брака.
sacredness of marriage
He always respected the sacredness of marriage.
священность момента
Священность момента ощущалась всеми присутствующими.
sacredness of the moment
The sacredness of the moment was felt by everyone present.
священность ритуала
Священность ритуала была важной частью церемонии.
sacredness of the ritual
The sacredness of the ritual was an important part of the ceremony.
священность обета
Она не могла нарушить священность обета.
sacredness of the vow
She could not break the sacredness of the vow.

Примеры

quotes За столом переговоров не было ни одного человека, который не признавал бы священность права народа на самоопределение, священность права любого представительного органа народа заявить, что он не хочет продолжать жить под властью правительства, которое находится у власти в тот момент, а в соответствии со статьей 11 Устава им предоставляется право заявить, будут ли они жить под его властью или нет.
quotes There was not a man at that table who did not admit the sacredness of the right of self-determination, the sacredness of the right of any body of people to say that they would not continue to live under the Government they were then living under, and under article 11 of the covenant, they are given a place to say whether they will live under it or not.
quotes И они священны до тех пор, пока народы верят в их священность.
quotes And they are sacred for as long as peoples believe in their sacredness.
quotes Несмотря на насильственную ассимиляцию, традиционные американские индейцы и святые мужчины и женщины понимают священность природы.
quotes Despite the forced assimilation, traditional American Indians and holy men and women understand the sacredness of nature.
quotes На самом деле вы поддерживаете священность религиозной терпимости и пестуете её своим примером.
quotes In fact, you cherish the sanctity of religious tolerance and foster it by your example.
quotes Однако я сам и мои одиннадцать родственников владеют каждый по одной двенадцатой Руритании, а если вы каким-либо образом нарушите нашу собственность, то вы посягнете на священность самого фундаментального принципа, который вы исповедуете: нерушимость частной собственности.
quotes However, myself and my eleven relatives now each own one-twelfth of Ruritania, and if you disturb us in this ownership in any way, you shall be infringing upon the sanctity of the very fundamental principle that you profess: the inviolability of private property.

Связанные слова