
Рука

Перевод рука на английский язык
Опеределения
рука
СуществительноеЧасть тела человека или животного, состоящая из плеча, предплечья и кисти, предназначенная для выполнения различных действий, таких как хватание, удержание и манипуляция предметами.
Она протянула руку, чтобы взять книгу с полки.
Идиомы и фразы
кровь на руках
У преступника кровь на руках.
blood on (someone's) hands
The criminal has blood on his hands.
замарать руки
Он не боится замарать руки в работе.
(someone) gets (their) hands dirty
He is not afraid to get his hands dirty in work.
испачкать руки
Не забудь вымыть руки после того, как испачкаешь их в земле.
to dirty (one's) hands
Don't forget to wash your hands after you dirty them in the soil.
запачкать руки
Он запачкал руки в саду.
to soil (one's) hands
He soiled his hands in the garden.
мастер рук
Он мастер рук и может починить все.
skilled hands master
He is a skilled hands master and can fix anything.
мускулистая рука
Он поднял тяжести мускулистой рукой.
muscular arm
He lifted weights with his muscular arm.
проворство рук
Волшебник удивил зрителей своим проворством рук.
sleight of hand
The magician amazed the audience with his sleight of hand.
сгибать руки
Она показала, как правильно сгибать руки при отжиманиях.
bend arms
She demonstrated how to correctly bend the arms during push-ups.
сгибание рук
Сгибание рук помогает укрепить мышцы.
arm bending
Arm bending helps to strengthen muscles.
измазать руки
Дети измазали руки в грязи.
to dirty (someone's) hands
The children dirtied their hands in the mud.
помогающая рука
Он всегда протягивает помогающую руку.
helping hand
He always offers a helping hand.
укусить (кого-то) за руку
Собака пыталась укусить его за руку.
bite (someone) on the hand
The dog tried to bite him on the hand.
укушенная рука
Укушенная рука сильно болела.
bitten hand
The bitten hand hurt a lot.
бинт на руку
Доктор наложил бинт на руку пациента.
bandage on (someone's) arm
The doctor put a bandage on the patient's arm.
ловкость рук
Фокусник показывал ловкость рук на сцене.
sleight of hand
The magician demonstrated sleight of hand on stage.
окровавленная рука
Она держала окровавленную руку.
bloody hand
She was holding a bloody hand.
прикладывать руку
Она всегда готова прикладывать руку к проектам.
to lend a hand
She is always ready to lend a hand to projects.
обжигать руки
Будь осторожен, не обжигай руки горячей водой.
to burn hands
Be careful not to burn your hands with hot water.
ампутировать руку
Из-за тяжелой травмы пришлось ампутировать руку.
to amputate an arm
Due to a severe injury, the arm had to be amputated.
колотить руками
Она колотила руками по столу от ярости.
to beat with hands
She was beating on the table with her hands in fury.
аддукция руки
Аддукция руки используется в многих спортивных дисциплинах.
arm adduction
Arm adduction is used in many sports disciplines.
костлявые руки
Он протянул свои костлявые руки за книгой.
bony hands
He reached out his bony hands for the book.
цепкость рук
Её цепкость рук позволила удержать канат.
grip of hands
Her grip of hands allowed her to hold onto the rope.
мускул руки
Силовые тренировки укрепляют мускул руки.
arm muscle
Strength training strengthens the arm muscle.
перелом руки
После падения у него случился перелом руки.
arm fracture
After the fall, he had an arm fracture.
сжимать руку
Она сжала его руку от волнения.
squeeze hand
She squeezed his hand from excitement.
сдавливать руку
Он так сильно сдавливал мне руку, что я вскрикнула.
to squeeze (someone's) hand
He squeezed my hand so hard that I screamed.
веник в руках
У него был веник в руках.
broom in hands
He had a broom in his hands.
руки протез
Её руки протез выглядит очень натурально.
arm prosthesis
Her arm prosthesis looks very natural.
рукав
На его рубашке был порванный рукав.
sleeve
His shirt had a torn sleeve.
рукоделье
Она занималась рукоделием каждое утро.
needlework
She did needlework every morning.
рукопись
Автор закончил свою рукопись.
manuscript
The author finished his manuscript.
руководство
Его руководство было неоценимо.
guidance
His guidance was invaluable.
связывать руки
Бюрократия может связывать руки предпринимателям.
to tie hands
Bureaucracy can tie the hands of entrepreneurs.
связывать по рукам и ногам
Его связали по рукам и ногам, чтобы он не мог двигаться.
to bind hand and foot
He was bound hand and foot so he couldn't move.
положить руку
Он положил руку на сердце.
to lay (one's) hand
He laid his hand on his heart.
твёрдая рука
У хирурга была твёрдая рука во время операции.
steady hand
The surgeon had a steady hand during the operation.
развязать руки
Пленники попросили развязать им руки.
to untie (someone's) hands
The prisoners asked to untie their hands.
опираться на руку
Он устал и оперся на руку.
to lean on (someone's) hand
He was tired and leaned on his hand.
подающий руку
Он всегда подающий руку помощи.
extending (someone's) hand
He is always extending a helping hand.
дезинфицировать руки
Перед едой всегда дезинфицируй руки.
disinfect hands
Always disinfect your hands before eating.
повязка на руку
Доктор наложил повязку на руку пациента.
arm bandage
The doctor applied an arm bandage to the patient.
рукопожатие
Его крепкое рукопожатие показало уверенность.
handshake
His firm handshake showed confidence.
пачкать руки
Он не хотел пачкать руки работой.
to get (one's) hands dirty
He didn't want to get his hands dirty with work.
развалиться в руках
Игрушка развалилась в руках
to fall apart in (someone's) hands
The toy fell apart in his hands
кузнец на все руки
Он кузнец на все руки и может сделать всё.
versatile blacksmith
He is a versatile blacksmith and can do anything.
омывать руки
Он всегда омывает руки перед едой.
to wash hands
He always washes his hands before eating.
мыть руки
Каждый день я мою руки перед едой.
wash hands
Every day I wash my hands before eating.
хлоп по руке
Мама сделала хлоп по руке, когда он пытался снова взять конфету.
slap on the hand
Mom gave a slap on the hand when he tried to take the candy again.
гребсти руками
Он перевернулся с байдарки и начал гребсти руками к берегу.
to paddle with hands
He flipped over from the kayak and started to paddle with his hands towards the shore.
выскользнуть из рук
Телефон выскользнул из рук и упал на пол.
to slip out of (someone's) hands
The phone slipped out of his hands and fell to the floor.
махание рукой
Его махание рукой было заметно издалека.
waving of the hand
His waving of the hand was visible from afar.
махать руками
Он начал махать руками, чтобы привлечь внимание.
wave (one's) hands
He started waving his hands to attract attention.
отводить руку
Она инстинктивно отвела руку при прикосновении.
to pull back (one's) hand
She instinctively pulled back her hand at the touch.
обмывание рук
Обмывание рук перед едой важно для гигиены.
washing of hands
Washing of hands before eating is important for hygiene.