ru

Разрядить

en

Перевод разрядить на английский язык

разрядить
Глагол
raiting
разрядил
Он решил разрядить батарею полностью перед зарядкой.
He decided to discharge the battery completely before charging.
Специалист смог разрядить напряжённую ситуацию.
The specialist was able to defuse the tense situation.

Опеределения

разрядить
Глагол
raiting
Сделать так, чтобы электрический заряд исчез или уменьшился.
Он решил разрядить батарею до конца, прежде чем её зарядить снова.
Снять напряжение, разрядить обстановку.
Чтобы разрядить атмосферу, он пошутил.

Идиомы и фразы

разрядить атмосферу
Он смог разрядить атмосферу на встрече.
to defuse the atmosphere
He was able to defuse the atmosphere at the meeting.
разрядить обстановку
Шутка помогла разрядить обстановку.
to ease the situation
The joke helped to ease the situation.
разрядить напряжение
Музыка поможет разрядить напряжение.
to relieve tension
Music will help relieve tension.
разрядить конфликт
Мирные переговоры могут разрядить конфликт.
to de-escalate the conflict
Peace talks can de-escalate the conflict.
разрядить обойму
Он разрядил обойму своего оружия.
to unload the magazine
He unloaded the magazine of his weapon.

Примеры

quotes Может ли это помочь разрядить экономическую и геостратегическую напряженность, которая существует между обеими странами?
quotes Could it help to ease the economic and geostrategic tensions that exist between the two countries?
quotes Мы не находимся в темноте» является первым хорошим шагом, чтобы разрядить напряженность.
quotes We’re not in a dark situation” is a good first step to defusing tensions.
quotes Похоже, вас собираются уволить: как разрядить ситуацию
quotes You Are Going To Be Fired: How To Defuse The Situation
quotes Похоже, что враждебность сохранится довольно долго — несмотря на некоторые недавние попытки Франции разрядить напряженность и снова вернуться в хорошие отношения с Россией.
quotes It seems that the animosity will persist for quite a long time – despite some recent attempts by France to defuse tensions and get back on good terms with Russia again.
quotes Г-н Лю был направлен в Вашингтон, чтобы оценить вероятность такого столкновения, а также попытаться разрядить напряженность.
quotes Mr. Liu has been dispatched to Washington to evaluate the likelihood of such a clash, as well as to try to defuse tensions.

Связанные слова