ru

Пристально

en

Перевод пристально на английский язык

пристальный
Прилагательное
raiting
Его пристальный взгляд заставил меня нервничать.
His intense gaze made me nervous.
Она слушала его рассказ с пристальным вниманием.
She listened to his story with attentive attention.
Он сидел с пристальным взглядом на экран.
He sat with a fixed gaze on the screen.
У него был пристальный интерес к науке.
He had a keen interest in science.
Дополнительные переводы

Опеределения

пристальный
Прилагательное
raiting
Сосредоточенный, внимательный, неотрывный (о взгляде, внимании и т.п.).
Его пристальный взгляд заставил меня почувствовать себя неловко.
Тщательный, детальный, углубленный (о рассмотрении, изучении и т.п.).
Пристальное изучение документации выявило множество ошибок.

Идиомы и фразы

пристальный взгляд
Его пристальный взгляд смущал всех.
intense gaze
His intense gaze made everyone uncomfortable.
пристальное внимание
Эта проблема требует пристального внимания.
close attention
This issue requires close attention.
пристальный интерес
Он проявил пристальный интерес к проекту.
keen interest
He showed a keen interest in the project.
пристальное изучение
Проблема требует пристального изучения.
detailed study
The problem requires a detailed study.
пристальный контроль
Процесс находится под пристальным контролем.
strict control
The process is under strict control.
пристальное наблюдение
Ученые проводят пристальное наблюдение за миграцией птиц.
close observation
Scientists are conducting close observation of bird migration.

Примеры

quotes Когда бы я ни была с ней, я всегда всецело обращала на нее свое внимание и пристально наблюдала за ней, (но не смотрела на нее пристально, т. к. она ненавидела это) и аккуратно выполняла ее приказания.
quotes Whenever I was with her I used to fix my whole attention on her and watched her very closely (not staring, for she hated that) and always carried out her orders properly.
quotes — Когда сновидцы знают, как остановить мир, они могут пристально созерцать другие вещи; и, наконец, когда они совершенно теряют свою форму, они могут пристально созерцать все, что угодно.
quotes "Once dreamers know how to stop the world, they can gaze at other things; and finally when the dreamers lose their form altogether, they can gaze at anything.
quotes И как телесный глаз нуждается в затемненном стекле, чтобы пристально смотреть на солнце, так, по-видимому, и духовный глаз нуждается в чем-нибудь дымчатом, чтобы пристально созерцать истину.
quotes As the physical eye has need of clouded glass to look steadily at the sun so it would seem the mind's eye has also need of something smoky to look steadily at truth.
quotes Им лучше не смотреть на нас слишком пристально и обвинять нас, потому что это есть антисемитизм, а мы контролируем судебную систему Ответ: Им лучше не смотреть на нас слишком пристально и обвинять нас, потому что это есть антисемитизм, и если вы, мы вас поймаем на антисемитизме, мы контролируем книги на вашу голову.
quotes Well, they better not look too hard at us and accuse us, cause that's anti-Semitism, and if you, we catch you at anti-Semitism, we can throw the book at you.
quotes Руководитель продолжает давать указания и пристально следить за выполнением заданийРуководитель продолжает давать указания и пристально следить за выполнением заданий, но также объясняет свои решения, предлагает подчиненному высказывать свои рекомендации и поддерживает прогресс.
quotes Coaching - The leader continues to direct and closely supervise task accomplishment but also explains decisions, solicits suggestions and supports progress.

Связанные слова