ru

Присовокупить

en

Перевод присовокупить на английский язык

присовокупить
Глагол
raiting
присовокупил присовокупила присовокупило присовокупили
Он решил присовокупить несколько пунктов к договору.
He decided to add a few clauses to the contract.
К отчету было решено присовокупить дополнительные данные.
It was decided to append additional data to the report.
Дополнительные переводы

Опеределения

присовокупить
Глагол
raiting
Добавить что-либо к уже имеющемуся, присоединить.
Он решил присовокупить к своему докладу несколько новых фактов.

Идиомы и фразы

присовокупить документы
К отчету было решено присовокупить документы.
to add documents
It was decided to add documents to the report.
присовокупить информацию
Необходимо присовокупить информацию к базовым данным.
to add information
It is necessary to add information to the basic data.
присовокупить сведения
К отчету следует присовокупить сведения о доходах.
to add data
The report should include data on income.
присовокупить файл
К письму желательно присовокупить файл с подробностями.
to add a file
It's desirable to add a file with details to the letter.
присовокупить детали
Рекомендуется присовокупить детали к проекту.
to add details
It is recommended to add details to the project.

Примеры

quotes Текст молитвы произносится на русском языке, по желанию к ней можно присовокупить другие утренние молитвы.
quotes The text of the prayer is pronounced in Russian, if desired, it is possible to add other morning prayers to it.
quotes Если присовокупить к этому потерю тех сумм, которые вносят гастарбайтеры в местные бюджеты, Таджикистану, Узбекистану и Кыргызстану не избежать потрясений, подобных кыргызским революциям 2005 и 2010 годов.
quotes If we add to this the loss of the amounts that are contributed by the workers in local budgets, Tajikistan, Uzbekistan and Kyrgyzstan to avoid shocks, similar to the Kyrgyz revolutions in 2005 and 2010.
quotes Если присовокупить к этому потерю тех сумм, которые вносят гастарбайтеры в местные бюджеты, Таджикистану, Узбекистану и Киргизии не избежать потрясений, подобных киргизским революциям 2005 и 2010 годов.
quotes If we add to this the loss of the amounts that are contributed by the workers in local budgets, Tajikistan, Uzbekistan and Kyrgyzstan to avoid shocks, similar to the Kyrgyz revolutions in 2005 and 2010.
quotes В этом свете, думаю, армянской внешней политике необходимо присовокупить ко всем этим фактам демонстрацию сравнения степени открытости общества, систем правления в Арцахе и Азербайджане.
quotes In this light, I think, the Armenian foreign policy needs to add to all these facts a demonstration of a comparison between the degree of openness of the society, the governance systems in Artsakh and Azerbaijan.
quotes Для того чтобы увеличить и дополнить это влияние, нет ничего более необходимого, чем присовокупить науку о морали к тем опытам и исследованиям, которыми занимаются многочисленные ученые общества в Европе и Америке.
quotes In order to increase and complement this influence, there is nothing more necessary than to add the science of morality to the experiments and research that many learned societies in Europe and America are engaged in.

Связанные слова