ru

Отдельный

en

Перевод отдельный на английский язык

отдельный
Прилагательное
raiting
У каждого студента есть отдельная комната в общежитии.
Each student has a separate room in the dormitory.
У него есть отдельный подход к решению проблем.
He has an individual approach to solving problems.
Это два отдельные вопроса, которые нужно рассмотреть.
These are two distinct issues that need to be addressed.
Система состоит из нескольких отдельных модулей.
The system consists of several discrete modules.
Дополнительные переводы

Опеределения

отдельный
Прилагательное
raiting
Находящийся в стороне, не связанный с чем-либо другим.
У него был отдельный кабинет для работы.
Самостоятельный, независимый от других.
Каждый проект рассматривается как отдельный случай.
Индивидуальный, предназначенный для одного человека или предмета.
В гостинице каждому гостю предоставляется отдельный номер.

Идиомы и фразы

отдельный случай
Это был отдельный случай, не связанный с основной проблемой.
isolated case
It was an isolated case, not related to the main issue.
отдельное мнение
У него было отдельное мнение по этому вопросу.
separate opinion
He had a separate opinion on this matter.
отдельная комната
Она сняла отдельную комнату в гостинице.
private room
She rented a private room at the hotel.
отдельный вопрос
Этот отдельный вопрос требует детального рассмотрения.
separate question
This separate question requires detailed consideration.
отдельный элемент
Каждый отдельный элемент системы имеет своё значение.
individual element
Each individual element of the system has its own significance.

Примеры

quotes Но нас не интересует, что собой представляет каждый отдельный человек, что к тому же означает, что собой представляет каждый отдельный человек в каждый отдельный момент.
quotes But what interests us here is not what a single man is, which would mean, anyway, what a single man is in each single moment.
quotes Для тех, кто пишет короткие эссе, может быть полезно превратить каждую подтему в отдельный абзац или в отдельный раздел с подзаголовками.
quotes For those writing short essays, it may be beneficial to make each subtopic into a separate paragraph or into an individual section with subheadings.
quotes Это мир, отдельный (или, по крайней мере, мы думаем, отдельный) от мира, в котором мы «бодрствуем».
quotes It’s a world separate (or at least we think is separate) from the world in which we are “awake.”
quotes Помните, что следовать советам – означает вырабатывать определенный навык, и каждый отдельный совет – это отдельный навык.
quotes Remember that following advice means developing a specific skill, and each piece of advice is a separate skill of its own.
quotes Таким образом, вам может потребоваться только скидка на отдельный курс или каждый отдельный курс на вашем сайте.
quotes So, you might want to only discount an individual course or every single course on your website.

Связанные слова