ru

Осенять

en

Перевод осенять на английский язык

осенять
Глагол
raiting
осенял
Высокие деревья осеняют сад.
Tall trees overshadow the garden.
Его осеняет идея написать книгу.
He is inspired by the idea to write a book.
Дополнительные переводы

Опеределения

осенять
Глагол
raiting
Оказывать влияние, внушать мысль, идею.
Его осенила блестящая идея, как решить проблему.
Покрывать тенью, затенять.
Дерево осеняет скамейку в парке.

Идиомы и фразы

мысль осеняет (кого-то)
Иногда мысль осеняет меня в самый неожиданный момент.
(someone) is struck by the thought
Sometimes I am struck by the thought at the most unexpected moment.
осеняет светлая идея
Его осеняет светлая идея во время прогулки.
a bright idea strikes
A bright idea strikes him during a walk.
осеняет понимание
Вдруг меня осеняет понимание всей ситуации.
realization dawns
Suddenly, realization of the whole situation dawns on me.
гениальная идея осеняет
Гениальная идея осеняет её во время чтения.
a brilliant idea occurs
A brilliant idea occurs to her while reading.
осеняет вдохновение
Вдохновение осеняет его, когда он смотрит на закат.
inspiration strikes
Inspiration strikes him when he watches the sunset.

Примеры

quotes Хотя они считают, что достигают своих целей, их начинает осенять, что они больше не контролируют события на Земле.
quotes Although they believe that they are achieving their aims, it is beginning to dawn on them that they can no longer control events on Earth.
quotes Многие отзовутся, когда увидят и услышат Майтрейю, прежде всего, в День Декларации, когда Он будет осенять всех, и сделает историческое заявление миру на языке каждого.
quotes Many will respond when they see and hear Maitreya, above all on the Day of Declaration itself, when He overshadows and makes His historic statement to the world in the language of each and everyone.
quotes Я начал осенять ее крестным знамением, повторяя вслух Иисусову молитву, чтобы она успокоилась.
quotes We then prayed through the sinner’s prayer with her, and she asked Jesus to save her.
quotes Это не то крестное знамение, которым должны себя осенять православные христиане".
quotes This is a command of which true Christians must obey.
quotes Вот почему мы должны с особым благоговением осенять себя крестным знамением, так как это знак, перед которым трепещут все темные силы, побежденные оружием Креста.
quotes That is why we should, with special reverence, make the sign of the Cross, since it is the sign before which all dark forces tremble, having been defeated by the armament of the Cross.

Связанные слова