ru

Обрушиться

en

Перевод обрушиться на английский язык

обрушиться
Глагол
raiting
обрушился
Мост обрушился под тяжестью снега.
The bridge collapsed under the weight of the snow.
Дерево обрушилось на крышу дома.
The tree crashed down on the roof of the house.
Старое здание обрушилось во время шторма.
The old building fell down during the storm.
Снег обрушился на город за одну ночь.
The snow came down on the city overnight.
Дополнительные переводы

Опеределения

обрушиться
Глагол
raiting
Резко упасть, рухнуть, потерять устойчивость.
Крыша обрушилась под тяжестью снега.
Внезапно и стремительно направиться на кого-либо или что-либо.
Шторм обрушился на побережье, разрушая всё на своём пути.
Резко снизиться, упасть (о ценах, курсах и т.п.).
Курс акций обрушился после объявления о банкротстве компании.
Внезапно и сильно проявиться, обрушиться (о чувствах, эмоциях и т.п.).
На него обрушилась волна гнева.

Идиомы и фразы

дождь обрушился
Дождь обрушился на город внезапно.
rain poured down
The rain poured down on the city suddenly.
снег обрушился
Снег обрушился на город в течение ночи.
snow fell heavily
Snow fell heavily on the city during the night.

Примеры

quotes Также в любой момент фальшивые денежные знаки могут неожиданно обрушиться на российскую экономику.
quotes Also, at any time, counterfeit banknotes can suddenly crash into the Russian economy.
quotes Когда Litecoin торговался около $200, я сказал, что он может обрушиться до $20.
quotes When Litecoin traded around $ 200, I said that it could collapse to $ 20.
quotes Когда президент говорил о Боге конкуренции, он мог бы обрушиться на растущую концентрацию корпоративного капитала.
quotes When the president spoke for the God of competitiveness, he could have railed against the increasing concentration of corporate capital.
quotes Мне всегда было интересно как они сделаны, и возможных "болезней", которые могут обрушиться на книги и как можно "вылечить" их.
quotes I've always been interested in how they're made, and the possible "illnesses" that can befall books and how one goes about to "cure" them.
quotes Октябрь 2020 года — это месяц, когда вы должны быть сильными и не расстраиваться из-за проблем, которые могут на вас обрушиться.
quotes October 2020 is a month when you have to be strong and not get upset by problems that might fall upon you.

Связанные слова