ru

Обесчестить

en

Перевод обесчестить на английский язык

обесчестить
Глагол
raiting
обесчестил обесчестила обесчестило обесчестили
Он не хотел обесчестить свою семью.
He did not want to dishonor his family.
Она боялась обесчестить своё имя.
She was afraid to disgrace her name.
Дополнительные переводы

Опеределения

обесчестить
Глагол
raiting
Лишить кого-либо чести, достоинства, опозорить.
Он решил обесчестить её имя, распространяя ложные слухи.
Совершить насилие над женщиной, лишив её девственности.
Преступник был арестован за попытку обесчестить девушку.

Идиомы и фразы

обесчестить семью
Он боялся обесчестить семью своими поступками.
to disgrace the family
He was afraid to disgrace the family with his actions.
обесчестить имя
Его действия могли обесчестить имя предков.
to tarnish the name
His actions could tarnish the ancestors' name.
обесчестить честь
Он не хотел обесчестить честь своего рода.
to dishonor the honor
He did not want to dishonor his family's honor.
обесчестить репутацию
Опасаясь скандала, он старался не обесчестить репутацию компании.
to ruin the reputation
Fearing a scandal, he tried not to ruin the company's reputation.
обесчестить себя
Он не хотел обесчестить себя перед коллегами.
to disgrace (oneself)
He did not want to disgrace himself in front of his colleagues.

Примеры

quotes Речь идет буквально даже не о том, чтобы причинить кому-либо боль или обесчестить, это буквально о том, чтобы остановить потенциальную деградацию и падение человеческой расы.
quotes This is literally not even about hurting anyone or bring pain and shame, this is literally about stopping the potential degradation and downfall of the human race.
quotes Он сделал так, что человечество стало говорить на разных языках, так что они никогда не смогут работать вместе, чтобы снова обесчестить Бога.
quotes He ensured that mankind spoke different languages so that they'd never be able to work together to dishonor God again.
quotes Вот почему Сатана пытается обесчестить слово Божье.
quotes That is why Satan tries to discredit the Word of God.
quotes Другой пример этого, когда автор упоминает определенного человека в своей книге, говоря: «Такой-то и такой-то человек говорит, что…», желая унизить его и обесчестить его.
quotes Another example of this, is when an author mentions a specific individual in his book, saying ‘Such and such person says this…’ desiring to degrade him and dishonor him.
quotes И мы знаем, что — в состоянии ли образование содействовать и совершенствовать культуру или не в состоянии, — оно наверняка способно ее обесчестить и снизить.
quotes And we know, that whether education can foster and improve culture or not, it can surely adulterate and degrade it.

Связанные слова