ru

Неуклонно

en

Перевод неуклонно на английский язык

неуклонный
Прилагательное
raiting
Его неуклонный труд принес ему успех.
His relentless work brought him success.
Она проявила неуклонную преданность своему делу.
She showed steadfast dedication to her cause.
Его неуклонная вера вдохновляла всех вокруг.
His unwavering faith inspired everyone around.
Неуклонные усилия команды привели к победе.
The team's persistent efforts led to victory.
Дополнительные переводы

Опеределения

неуклонный
Прилагательное
raiting
Постоянный, неизменный, не отклоняющийся от заданного направления или курса.
Его неуклонный рост в компании впечатлял всех коллег.
Строго соблюдающий правила, принципы или нормы.
Неуклонное следование инструкциям помогло избежать ошибок в проекте.

Идиомы и фразы

неуклонный рост
Экономика страны демонстрирует неуклонный рост.
steady growth
The country's economy shows steady growth.
неуклонное улучшение
В компании наблюдается неуклонное улучшение качества продукции.
consistent improvement
The company is witnessing consistent improvement in product quality.
неуклонное развитие
Неуклонное развитие технологий влияет на все сферы жизни.
steady development
The steady development of technology affects all areas of life.
неуклонное внимание
Для достижения успеха требуется неуклонное внимание к деталям.
constant attention
To achieve success, constant attention to detail is required.
неуклонная тенденция
На рынке наблюдается неуклонная тенденция к увеличению спроса.
steady trend
The market is seeing a steady trend towards increasing demand.

Примеры

quotes «С момента решения ООН о разделе Палестины в 1947, положение палестинцев неуклонно ухудшалось, а положение Израиля неуклонно улучшалось.
quotes "Ever since the 1947 [UN] partition resolution, the Palestinians' situation has steadily deteriorated, while Israel's situation is steadily improving.
quotes В последующие годы этот процент неуклонно снижался, хотя абсолютное число еврейских студентов неуклонно росло.
quotes "In subsequent years this percentage declined steadily, but the absolute number of Jewish students continued to steadily increase."
quotes Этот рост численности населения, по прогнозам, будет продолжаться, так как рождаемость неуклонно растет, а смертность неуклонно сокращается.
quotes This rise in population is expected to continue as the birthrate has steadily increased while the death rate has steadily decreased.
quotes Во-вторых, создаваемая нами организация будет неуклонно и последовательно воплощать в жизнь принцип: «За интеграцию без ассимиляции!»
quotes Secondly, the organization created by us will steadily and consistently realize a principle: “For integration without assimilation!”
quotes Все европейские страны за исключением Азербайджана, постепенно и неуклонно превращаются в экономическую пустыню.
quotes All European countries, with the exception of Azerbaijan, are gradually and steadily turning into an economic desert.

Связанные слова