ru

Ненапряжённый

en

Перевод ненапряжённый на английский язык

ненапряжённый
Прилагательное
raiting
ненапряжённый муж.
ненапряжённого муж. / средн.
ненапряжённому муж. / средн.
ненапряжённым муж. / средн. / множ.
ненапряжённом муж. / средн.
ненапряжённая жен.
ненапряжённой жен.
ненапряжённую жен.
ненапряжённою жен.
ненапряжённое средн.
ненапряжённые множ.
ненапряжённых множ.
ненапряжёнными множ.
ненапряжёнен муж.
ненапряжённа жен.
ненапряжённо средн.
ненапряжённы множ.
Он всегда остаётся ненапряжённым в стрессовых ситуациях.
He always remains relaxed in stressful situations.
Её голос звучал ненапряжённо и уверенно.
Her voice sounded unstrained and confident.

Опеределения

ненапряжённый
Прилагательное
raiting
Не вызывающий напряжения, не требующий больших усилий или концентрации.
У него был ненапряжённый рабочий день, и он успел сделать все дела без спешки.
Спокойный, расслабленный, не испытывающий стресса.
После отпуска он вернулся в офис в ненапряжённом состоянии, готовый к новым задачам.

Идиомы и фразы

ненапряжённая атмосфера
В кафе царила ненапряжённая атмосфера.
relaxed atmosphere
The café had a relaxed atmosphere.
ненапряжённый разговор
Нам удалось завести ненапряжённый разговор.
casual conversation
We managed to have a casual conversation.
ненапряжённая работа
Ему досталась довольно ненапряжённая работа.
easy job
He got a rather easy job.
ненапряжённые отношения
У них были ненапряжённые отношения.
easygoing relationships
They had easygoing relationships.
ненапряжённый график
У меня на этой неделе ненапряжённый график.
light schedule
I have a light schedule this week.