ru

Незаполненный

en

Перевод незаполненный на английский язык

незаполненный
Прилагательное
raiting
Форма осталась незаполненной.
The form remained unfilled.
На столе лежал незаполненный лист бумаги.
A blank sheet of paper lay on the table.
В коробке был незаполненный отсек.
There was an empty compartment in the box.

Опеределения

незаполненный
Прилагательное
raiting
Не имеющий заполнения, пустой.
На столе лежал незаполненный бланк заявления.
Не имеющий необходимой информации или данных.
В отчёте остались незаполненные графы.

Идиомы и фразы

незаполненный бланк
У меня остался один незаполненный бланк.
unfilled form
I have one unfilled form left.
незаполненный анкет
Незаполненный анкет не принимается.
unfilled questionnaire
An unfilled questionnaire is not accepted.
незаполненный столбец
Просьба проверить незаполненный столбец в таблице.
unfilled column
Please check the unfilled column in the table.
незаполненный участок
На карте есть незаполненный участок.
unfilled plot
There is an unfilled plot on the map.
незаполненный объём
Незаполненный объём резервуара составляет 20 литров.
unfilled volume
The unfilled volume of the tank is 20 liters.

Примеры

quotes " ЕС хочет формулу #Brexit счет, но не «незаполненный чек» из Великобритании
quotes « EU wants formula for #Brexit bill but no ‘blank cheque’ from UK
quotes Это вопиющее несоответствие и в целом незаполненный цифровой и информационный след российского «призрачного путешественника» ставит серьезные вопросы о том, как и почему он смог получить многократную шенгенскую визу, выданную французским консульством в Москве.
quotes This glaring inconsistency, and the generally blank digital and data footprint of the Russian “ghost traveler” raises serious questions as to how and why he was able to obtain a multi-entry Schengen visa issued by the French consulate in Moscow.
quotes Это незаполненный чек на бесконечные войны, топливо для дальнейшей милитаризации внешней политики США и подарок Дональду Трампу ».
quotes "It is a blank check for endless wars, fuel for the further militarization of U.S. foreign policy, and a gift to Donald Trump."
quotes В дополнение к такому сокращению заработной платы, Билл также помогал перевозить оборудование бесплатно и давал Андерсону незаполненный чек для покрытия расходов на сцену, за которую производственная компания отказалась доплачивать.
quotes In addition to such a pay cut, Bill also helped in transporting the equipment for free and gave Anderson a blank check to cover the staging costs, which the production company refused to extra pay for.
quotes б) должен быть оставлен достаточный незаполненный объем (не менее 3%) для расширения жидкости;
quotes (b) Sufficient ullage (not less than 3%) shall be left to allow for the expansion of the liquid;