ru

Недооценивать

en

Перевод недооценивать на английский язык

недооценивать
Глагол
raiting
недооценивал
Не стоит недооценивать его способности.
Do not underestimate his abilities.
Они часто недооценивают важность хорошего сна.
They often undervalue the importance of a good night's sleep.

Опеределения

недооценивать
Глагол
raiting
Считать что-либо менее значительным, важным или ценным, чем оно есть на самом деле.
Не стоит недооценивать его способности в решении сложных задач.
Не придавать должного значения чему-либо, не учитывать в полной мере.
Многие недооценивают влияние регулярных физических упражнений на здоровье.

Идиомы и фразы

недооценивать значение
Не стоит недооценивать значение образования.
underestimate significance
Do not underestimate the significance of education.
недооценивать усилия
Мы не должны недооценивать усилия команды.
underestimate efforts
We should not underestimate the team's efforts.
недооценивать важность
Важно не недооценивать важность этого мероприятия.
underestimate importance
It is important not to underestimate the importance of this event.
недооценивать опасность
Недооценивать опасность вируса было бы ошибкой.
underestimate danger
Underestimating the danger of the virus would be a mistake.
недооценивать способности
Он часто недооценивает свои собственные способности.
underestimate abilities
He often underestimates his own abilities.

Примеры

quotes «Мы официально говорим США и горстке гонконгских оппозиционных политиков, которые следуют примеру Америки, не стоит недооценивать нашу решимость защитить процветание и стабильность Гонконга, не стоит недооценивать нашу веру в защиту политики «одной страны — двух систем» и не стоит недооценивать наши возможности и стратегии в защите суверенитета, безопасности, роста и прав нашей страны», — говорится в заявлении CNBC, опубликованном на китайском языке.
quotes "We are officially telling the U.S. and the handful of opposition politicians in Hong Kong who follow America's lead to not underestimate our determination to protect Hong Kong's prosperity and stability, don't underestimate our belief to protect the 'one country, two systems policy' and don't underestimate our capabilities and strategies in protecting our country's sovereignty, safety, growth and rights," the office said, according to a CNBC translation of an online-Chinese language statement.
quotes От привычки недооценивать Божественный Закон и правосудие, недооценивать распространенность и наказуемость человеческого непослушания люди легко переходят к привычке недооценивать и благодать, сделавшую возможным искупление греха».
quotes From the habit of underrating the divine law and justice, the extent and demerit of human disobedience, men easily slide into the habit of underestimating the grace which has provided an atonement for sin.”
quotes Никогда нельзя недооценивать французские протесты и никогда нельзя недооценивать протесты населения против повышения налогов.
quotes Never underestimate French protests and never underestimate tax protests.
quotes Первый урок: никогда не стоит недооценивать угрозы, никогда не стоит недооценивать врага и никогда не игнорировать признаки опасности.
quotes “The first lesson is to never underestimate a threat, never underestimate an enemy, never ignore the signs of danger.
quotes Но угроза, которую представляют США, не следует недооценивать, а также не следует недооценивать тех, кто контролирует успешную защиту Сирией своей территории.
quotes But the threat the US constitutes should not be underestimated, nor should those overseeing Syria’s successful defense of its territory become overconfident.

Связанные слова