ru

Негосударственный

en

Перевод негосударственный на английский язык

негосударственный
Прилагательное
raiting
Негосударственные организации играют важную роль в обществе.
Non-governmental organizations play an important role in society.
Негосударственные школы часто предлагают более гибкие программы обучения.
Private schools often offer more flexible educational programs.

Опеределения

негосударственный
Прилагательное
raiting
Не относящийся к государству, не находящийся в ведении государства.
Негосударственные организации играют важную роль в развитии гражданского общества.
Финансируемый или управляемый не государственными структурами.
Негосударственные пенсионные фонды предлагают различные программы для накопления пенсий.

Идиомы и фразы

негосударственная организация
Негосударственная организация занимается защитой окружающей среды.
non-governmental organization
The non-governmental organization is involved in environmental protection.
негосударственный сектор
Негосударственный сектор экономики активно развивается.
non-governmental sector
The non-governmental sector of the economy is actively developing.
негосударственное учреждение
Негосударственное учреждение предоставляет образовательные услуги.
non-governmental institution
The non-governmental institution provides educational services.
негосударственный пенсионный фонд
Он открыл счет в негосударственном пенсионном фонде.
non-governmental pension fund
He opened an account in a non-governmental pension fund.
негосударственная поддержка
Негосударственная поддержка важна для малого бизнеса.
non-governmental support
Non-governmental support is important for small businesses.

Примеры

quotes Негосударственный вуз. г. негосударственный.
quotes It is state vs. non-state.
quotes Во-первых, это новый негосударственный университет, отвечающий высоким международным стандартам.
quotes First, is a new non-state university that meets high international standards.
quotes Она предоставляет канал, по которому негосударственный анализ и рекомендации могут доходить до политиков, как местных, так и международных.
quotes It provides a channel through which non-governmental analysis and recommendations can reach policymakers, both local and international.
quotes В нем отсутствует также и сколько-нибудь значимая дифференциация на государственный и негосударственный сектор в силу крайней незначительности последнего.
quotes In it is absent as well a little significant differentiation on the public and non-state sector owing to extreme insignificance of the last.
quotes Как только государственный или негосударственный субъект принимает решение о цели, существует четыре жизнеспособных варианта того, как приступить к ее достижению.
quotes Once a state or non-state actor decides upon an aim, there are four viable options on how to proceed to its achievement.

Связанные слова