ru

Насест

en

Перевод насест на английский язык

насест
Существительное
raiting
Курица сидела на насесте.
The chicken was sitting on the perch.
Дополнительные переводы

Опеределения

насест
Существительное
raiting
Устройство в виде перекладины или жерди, на котором сидят птицы, особенно куры, в курятнике.
Куры устроились на насесте и готовились ко сну.

Идиомы и фразы

куриный насест
Куриный насест находился в углу амбара.
chicken perch
The chicken perch was located in the corner of the barn.
удобный насест
Попугай нашел себе удобный насест на верхушке клетки.
comfortable perch
The parrot found a comfortable perch at the top of the cage.
высокий насест
Воробей выбрал высокий насест на дереве, чтобы посмотреть вокруг.
high perch
The sparrow chose a high perch on the tree to look around.
узкий насест
Голубь с трудом удерживался на узком насесте.
narrow perch
The pigeon struggled to stay on the narrow perch.
деревянный насест
Птицы предпочитали садиться на деревянный насест.
wooden perch
The birds preferred to sit on the wooden perch.

Примеры

quotes Статья 1881 года в журнале Harper’s Magazine утверждала, что “Птицы отправились на насест, петухи кричали в полночь как в полдень, и животные были явно испуганы”.
quotes An 1881 article in Harper's Magazine stated that, "Birds went to roost, cocks crowed at mid-day as at midnight, and the animals were plainly terrified."
quotes Старая пословица "никогда не говори никогда" пришел домой на насест несколько лет назад, когда я на домашнем обучении моего сына на один учебный год.
quotes The old adage “never say never” came home to roost several years ago when I homeschooled my son for one academic year.
quotes Blogger, оранжевая линия на графике выше, по-прежнему правил насест по оценкам, 222 миллионов уникальных зрителей по всему миру в ноябре (до 44 процентов в период с ноября, 2007).
quotes Blogger, the orange line in the chart above, still rules the roost with an estimated 222 million unique worldwide visitors in November (up 44 percent from November, 2007).
quotes Речь не идет о моногамии в привычном смысле этого слова, однако ученые в ходе наблюдений заметили: самки этого вида пускают на свой насест не всех самцов, а только строго определенный круг «избранных».
quotes This is not about monogamy in the usual sense, but scientists from observations noted: females of this species allowed on his roost not all males, but only a well-defined range of "elite".
quotes С тех боях, возвращаются домой на насест – как бомбы взрываются в своих городах и с врагов на своих границах – турецкой руководители теперь требуют безусловной поддержки НАТО, с премьер-министром Турции Ахмет Давутоглу заявив в субботу, что он ожидает, что “наш союзник США на поддержку Турции нет сослагательного наклонения или буц.”
quotes With those fights coming home to roost – as bombs explode in its cities and with enemies at its borders – Turkish leaders are now demanding unconditional NATO support, with Prime Minister Ahmet Davutoglu declaring on Saturday that he expects “our U.S. ally to support Turkey with no ifs or buts.”

Связанные слова