ru

Навесить

en

Перевод навесить на английский язык

навесить
Глагол
raiting
навесил
Он решил навесить картину на стену.
He decided to hang the painting on the wall.
Мастер пришел, чтобы навесить дверь.
The craftsman came to attach the door.
Дополнительные переводы

Опеределения

навесить
Глагол
raiting
Прикрепить что-либо сверху или сбоку, чтобы оно свисало или закрывало что-то.
Он решил навесить шторы на окна, чтобы защититься от солнца.
Установить что-либо на крючки, петли или другие крепления.
Мастер пришёл, чтобы навесить двери в шкафу.

Идиомы и фразы

навесить замок
Он решил навесить замок на дверь.
to hang a lock
He decided to hang a lock on the door.
навесить гирлянды
Мы должны навесить гирлянды к празднику.
to hang garlands
We need to hang garlands for the holiday.
навесить ярлык
Не стоит навешивать ярлык на человека, которого не знаешь.
to label (someone)
You shouldn't label someone you don't know.
навесить обвинение
Не стоит навесить обвинение без доказательств.
to hang an accusation
It's not worth hanging an accusation without evidence.
навесить занавески
Мама попросила навесить занавески в зале.
to hang curtains
Mom asked to hang curtains in the living room.

Примеры

quotes «Мы не хотим запечатывать границы, но хотим навесить двери на наш дом...
quotes “We do not want to seal the borders, but we want to put the doors back to our home….
quotes Но они созывают международные конференции, чтобы навесить на Израиль, одну из наиболее гуманных и достойных демократий на Земле, ярлык пария.
quotes But they convene world conferences to label Israel, one of the most humane and decent democracies on earth, a pariah.
quotes Как и Дона, мы хотим понять, кто же такой Будда, хотим навесить на него ярлык.
quotes Like Dona, we want to know who the Buddha is, we want to slap a label on him.
quotes Британские власти "могут навесить тебе ярлык "виновен", пока ты не докажешь, что невиновен.
quotes The British authorities "can label you guilty until you show that you are innocent.
quotes «Не дайте фейковым СМИ навесить вам лапшу на уши, будто бы я изменил свое мнение о стене.
quotes “Don’t let the fake media to hang you noodles on the ears, if I changed my mind about the wall.

Связанные слова