ru

Мороз

en

Перевод мороз на английский язык

мороз
Существительное
raiting
Сегодня утром на улице был сильный мороз.
This morning there was a severe frost outside.
Вчера ночью был первый мороз этой осени.
Last night was the first freeze of this autumn.
Дополнительные переводы

Опеределения

мороз
Существительное
raiting
Состояние атмосферы, характеризующееся низкой температурой воздуха, обычно ниже нуля градусов по Цельсию.
На улице стоял сильный мороз, и все деревья были покрыты инеем.
Ощущение холода, вызываемое низкой температурой воздуха.
Мороз пробирал до костей, и люди спешили укрыться в теплых домах.

Идиомы и фразы

сильный мороз
Сильный мороз ударил ночью.
severe frost
Severe frost hit at night.
утренний мороз
Утренний мороз заставил нас одеться теплее.
morning frost
The morning frost made us dress warmer.
лютый мороз
На улице лютый мороз, лучше остаться дома.
bitter frost
It's bitter frost outside, better stay home.
первый мороз
Первый мороз пришёл раньше обычного.
first frost
The first frost came earlier than usual.
крепкий мороз
Крепкий мороз щиплет щеки.
strong frost
The strong frost pinches the cheeks.
трескаться от мороза
Кожа на руках трескается от мороза зимой.
to crack from the cold
The skin on the hands cracks from the cold in winter.

Примеры

quotes Про «Ой, мороз, мороз…» и другие морозные песни: откуда они взялись?
quotes About "Oh, frost, frost ..." and other frosty songs: where did they come from?
quotes - Ой мороз, мороз, не морозь меня - русская народная
quotes Oh, frost, frost is not me Frost - Russian folk
quotes Дед Мороз Персонаж, без которого невозможно представить себе Новый год, это Дед Мороз.
quotes Santa Claus the character, without which it is impossible to imagine the New Year, is Santa Claus.
quotes Это уже не «Святый Николай» (Святой Николай), который приносит детям подарки, но «Дзед Мороз» (Дед Мороз).
quotes It is no longer “Svyaty Mikalaj” (Saint Nicolas) who is bringing presents to children, but “Dzed Maroz” (Daddy Frost).
quotes «И какой здесь стук и гром, какой свет и люди, лошади и кареты, и мороз, мороз!».
quotes And what a noise and rattle here, what light and what people, horses and carriages, and what a frost!

Связанные слова