ru

Многословие

en

Перевод многословие на английский язык

многословие
Существительное
raiting
Его многословие утомляет слушателей.
His verbosity tires the listeners.
Многословие в его письмах делает их трудными для понимания.
The wordiness in his letters makes them difficult to understand.

Опеределения

многословие
Существительное
raiting
Свойство или состояние речи, характеризующееся излишним количеством слов, многословностью.
Его многословие утомляло слушателей, так как он часто повторял одно и то же разными словами.

Идиомы и фразы

избегать многословия
В своих выступлениях он старается избегать многословия.
to avoid verbosity
In his speeches, he tries to avoid verbosity.
впадать в многословие
Он часто впадает в многословие, когда нервничает.
to fall into verbosity
He often falls into verbosity when he's nervous.
черезмерное многословие
Его чрезмерное многословие утомляет слушателей.
excessive verbosity
His excessive verbosity tires the audience.
страдать многословием
Она страдает многословием и не может выразить мысль кратко.
to suffer from verbosity
She suffers from verbosity and cannot express her thoughts concisely.
многословие речи
Многословие его речи часто скрывает суть.
verbosity of speech
The verbosity of his speech often hides the essence.

Примеры

quotes И, кроме того, многословие порождает многословие.
quotes In the same way, foolishness leads to many words.
quotes Многословие: Фраза может содержать слова, которые ничего не добавляют к смыслу.
quotes Prolixity: A phrase may have words which add nothing to the meaning.
quotes Многие протестанты избегают проговаривать молитвы по несколько раз, усматривая в этом "многословие", против которого предупреждал Иисус (Матф.
quotes Many Protestants avoid saying prayers several times, seeing this as “verbosity” against which Jesus warned (Matt.
quotes Для ad-hoc-анализов и более специализированных статистических приложений многословие Java делает его маловероятным первым выбором.
quotes For ad-hoc analyses and more dedicated statistical applications, Java’s verbosity makes it an unlikely first choice.
quotes Теперь начну писать только о том, что случилось в завоевании, и не стану писать многого, чтобы не впасть в многословие.
quotes I will only write, at present, of what befell in the conquest, and I will not write much, in order to avoid prolixity.

Связанные слова