ru

Мертвый

en

Перевод мертвый на английский язык

мёртвый
Прилагательное
raiting
Мёртвый цветок лежал на земле.
The dead flower lay on the ground.
Его мёртвый взгляд пугал всех вокруг.
His lifeless gaze scared everyone around.
Дополнительные переводы

Опеределения

мёртвый
Прилагательное
raiting
Не имеющий жизни, умерший.
Мёртвый человек лежал на земле, и никто не знал, что с ним случилось.
Не функционирующий, не работающий.
Мёртвый телефон не подавал никаких признаков жизни, несмотря на все попытки его включить.
Не имеющий движения, неподвижный.
Мёртвый воздух в комнате создавал ощущение застоя и духоты.
Не имеющий активности, безжизненный.
Мёртвый сезон в курортном городе означал отсутствие туристов и закрытые магазины.
Не имеющий яркости, тусклый.
Мёртвый цвет картины не привлекал внимания и казался скучным.

Идиомы и фразы

мёртвый человек
Мёртвый человек лежал на земле.
dead person
The dead person was lying on the ground.
мёртвый сезон
В это время года у нас мёртвый сезон.
off-season
At this time of year, we have an off-season.
мёртвый узел
Этот мёртвый узел было невозможно развязать.
dead knot
This dead knot was impossible to untie.
мёртвый груз
Он чувствовал себя как мёртвый груз в команде.
dead weight
He felt like dead weight in the team.
мёртвый цвет
Эта комната была окрашена в мёртвый цвет.
dull color
This room was painted in a dull color.
притворяться мёртвым
Животное притворилось мёртвым, чтобы спастись от хищника.
to pretend to be dead
The animal pretended to be dead to escape the predator.
мёртвая пустошь
Путешественники избежали мёртвой пустоши.
dead wasteland
The travelers avoided the dead wasteland.

Примеры

quotes Выберите оценкуGive Мертвый остров 1/5Give Мертвый остров 2/5Give Мертвый остров 3/5Give Мертвый остров 4/5Give Мертвый остров 5/5
quotes Select ratingGive Isle of the Dead 1/5Give Isle of the Dead 2/5Give Isle of the Dead 3/5Give Isle of the Dead 4/5Give Isle of the Dead 5/5
quotes Может быть легко зафиксировать эту деталь ее биографии, особенно учитывая ее драматические последние слова, сказанные бабушке с дедушкой после похорон: «Мертвый, мертвый, мертвый».
quotes It can be easy to fixate on this detail of her biography, especially given her dramatic last words, spoken to her grandparents after a funeral: “Dead, dead, dead.”
quotes В 1996 году в ночь после выборов “Эммануэль был настолько зол на врагов президента, что на торжественном ужине с коллегами по предвыборной борьбе он встал, схватил столовый нож и начал выкрикивать список предателей, крича “Мертвый!… Мертвый!… Мертвый!” и вонзая нож в стол после каждого имени.
quotes On the night after the 1996 election, “Emanuel was so angry at the president’s enemies that he stood up at a celebratory dinner with colleagues from the campaign, grabbed a steak knife and began rattling off a list of betrayers, shouting ‘Dead! … Dead! … Dead!’ and plunging the knife into the table after every name.”
quotes Подобно своей далекой кузине, бабочке Мертвый лист, мотылек Мертвый лист делает то, как называется: походит на мертвый лист.
quotes Much like its distant cousin, the dead leaf butterfly, the dead leaf moth does exactly what it says on the tin: It looks like a dead leaf.
quotes Выполнял функции продюсера мультфильма Мертвый космос: Последствия (2011), игр: Мертвый космос 2 (2011), Мертвый космос (2008), Dead Space: Extraction (2009) и др.
quotes This fanlisting is for the Dead Space series of games, Dead Space (2008), Dead Space: Extraction (2009), Dead Space Ignition (2010), Dead Space 2 (2011) and Dead Space (mobile) (2011).

Связанные слова