ru

Ликвидатор

en

Перевод ликвидатор на английский язык

ликвидатор
Существительное
raiting
Ликвидатор компании был назначен судом.
The liquidator of the company was appointed by the court.
Ликвидатор угрозы был награжден медалью.
The eliminator of the threat was awarded a medal.
Ликвидатор аварии на Чернобыльской АЭС рассказал свою историю.
The cleanup worker of the Chernobyl disaster shared his story.
Дополнительные переводы

Опеределения

ликвидатор
Существительное
raiting
Человек, занимающийся ликвидацией чего-либо, например, последствий аварии или катастрофы.
Ликвидатор участвовал в устранении последствий аварии на Чернобыльской АЭС.
Лицо, назначенное для проведения ликвидации предприятия или организации.
Ликвидатор компании провел собрание с кредиторами для обсуждения дальнейших шагов.

Идиомы и фразы

ликвидатор последствий
Ликвидатор последствий аварии работал круглосуточно.
disaster liquidator
The disaster liquidator worked around the clock.
ликвидатор компании
Ликвидатор компании провел собрание с акционерами.
company liquidator
The company liquidator held a meeting with the shareholders.
ликвидатор чернобыля
Ликвидатор Чернобыля был награжден за мужество.
Chernobyl liquidator
The Chernobyl liquidator was awarded for his bravery.
ликвидатор предприятия
Ликвидатор предприятия завершил процедуру ликвидации.
enterprise liquidator
The enterprise liquidator completed the liquidation process.
ликвидатор задолженности
Ликвидатор задолженности разработал план действий.
debt liquidator
The debt liquidator developed an action plan.

Примеры

quotes В случае, если ликвидатор не может завершить ликвидацию, ликвидатор должен представлять отчет должностному лицу каждые 3 месяца.
quotes In case the liquidator cannot complete the liquidation, the liquidator has to submit the report to the officer of every 3 months.
quotes Суд заменяет ликвидатора, если установит, что ликвидатор не исполняет свои функции надлежащим образом, или если ликвидатор не вправе либо не в состоянии исполнять свои обязанности.
quotes The court shall replace the liquidator if it establishes that the liquidator does not perform its functions properly, or if the liquidator is not entitled or unable to perform his duties.
quotes Когда ликвидатор назначается, ни одно лицо не может начинать или продолжать судебное разбирательство в отношении компании или в отношении ее имущества, если только ликвидатор не согласится или не разрешит суд.
quotes When a liquidator is appointed, no person can begin or continue legal proceedings against the company or in relation to its property, unless the liquidator agrees or the court permits it.
quotes Поскольку Ликвидатор является третьей стороной, которую назначает суд, мы можем быть уверены, что Ликвидатор рассмотрит все варианты, включая затребованные предложения от заинтересованных лиц, касающиеся имущества Компании.
quotes As the Receiver is a court appointed 3rd party, we can be assured that the Receiver will evaluate all relevant options including any applicable soliciting proposals from interested parties related to the assets of the Company.
quotes (2) Официальный ликвидатор может в любое время потребовать от любого ликвидатора компании, ликвидируемой по решению Суда, ответить на любые запросы касательно процедуры ликвидации, в которой он был занят, и может, если официальный ликвидатор сочтет нужным, обратиться в Суд для проведения допроса его или любого другого лица под присягой в отношении ликвидации компании.
quotes (2) The Official Receiver may at any time require any liquidator of a company which is being wound up by the court to answer any inquiry in relation ro any winding up in which he is engaged, and may, if the Official Receiver thinks fit, apply to the court to examine him or any other person on oath concerning the winding up.

Связанные слова