ru

Защитный

en

Перевод защитный на английский язык

защитный
Прилагательное
raiting
Он надел защитный шлем перед началом работы.
He put on a protective helmet before starting work.
Команда выбрала защитную стратегию для игры.
The team chose a defensive strategy for the game.
Дополнительные переводы

Опеределения

защитный
Прилагательное
raiting
Предназначенный для защиты, предохранения от чего-либо.
Защитный костюм спасает от воздействия химических веществ.
Обладающий свойством защищать, предохранять.
Защитный крем помогает уберечь кожу от солнечных ожогов.
Служащий для обороны, оборонительный.
Защитный вал был построен вокруг крепости для отражения нападений.

Идиомы и фразы

защитная позиция
Команда заняла защитную позицию, чтобы удержать победу.
defensive position
The team took a defensive position to hold the victory.
защитный бункер
Защитный бункер обеспечивал безопасность жителей.
protective bunker
The protective bunker ensured residents' safety.
защитная речь
Адвокат произнёс убедительную защитную речь.
defense speech
The lawyer delivered a convincing defense speech.
защитный передник
В лаборатории он всегда носит защитный передник.
protective apron
In the laboratory, he always wears a protective apron.
защитный пояс
На стройке рабочие обязаны носить защитный пояс.
protective belt
On the construction site, workers must wear a protective belt.
защитное покрытие
Защитное покрытие предотвращает коррозию металла.
protective coating
The protective coating prevents metal corrosion.
защитный механизм
Защитный механизм предотвращает перегрев устройства.
protective mechanism
The protective mechanism prevents the device from overheating.
защитный крем
Летом я всегда использую защитный крем от солнца.
protective cream
In summer, I always use protective cream from the sun.
защитный экран
Защитный экран на телефоне уже поцарапался.
protective screen
The protective screen on the phone is already scratched.
защитный костюм
На заводе все работники носят защитные костюмы.
protective suit
At the factory, all workers wear protective suits.

Примеры

quotes Одним дипломом ФГУП «Гознак» награждено за разработку «Носитель информации, защищенный от подделки, и способ его изготовления» (защитный элемент «Зебра»), вторым – за разработку «Защитный элемент на основе многослойной прозрачной цветоконтрасной разрушаемой полимерной структуры для защищенного полиграфического изделия, способ его получения, защищенный от подделки материал и полиграфическое изделие» (защитный элемент «Блик»).
quotes Goznak was awarded with one diploma for the development of a “data carrier protected against counterfeiting and the method of its manufacturing” (“Zebra” security element), and the other for the development of a “security element on the basis of multilayer transparent colour contrasting decomposable polymer structure for a security printed product and the method of its manufacturing, a material protected against counterfeiting and a printed product (“Blik” security element).
quotes В то время как защитный подход в отношении безопасности и здоровья общепринят и согласован заинтересованными сторонами (работодателями, союзами, администрацией и экспертами по эргономике) на всех уровнях стандартизации, защитный подход не всеми сторонами воспринимается одинаково.
quotes Whereas the protective approach with respect to safety and health is generally accepted and agreed upon among the parties involved (employers, unions, administration and ergonomics experts) for all levels of standardization, the proactive approach is not equally accepted by all parties in the same way.
quotes В отношении рака шейки матки, яичников и матки значительный защитный эффект был выявлен в 11 исследованиях из 13-ти, а в отношении рака молочной железы сильный и последовательный защитный эффект был обнаружен при мета-анализе.
quotes For cancers of the cervix, ovary, and endometrium, a significant protective effect was shown in 11 of 13 studies, and for breast cancer a protective effect was found to be strong and consistent in a meta analysis.
quotes Однако, пока защитный эффект программы кормления, основанной на легкоусвояемых термообработанных углеводах животного происхождения не доказана нигде, помимо Австралии, концепция стимулирования полезных микроорганизмов с помощью олиго- и полисахаридов, содержащих фруктозу, продемонстрировала свой защитный эффект и в Австралии, и в Европе.
quotes However, whilst the protective effect of the highly digestible cooked rice diet have not been proved outside Australia, the concept of stimulating beneficial microorganism by fructose containing oligo- and polysaccharides have demonstrated protective effects both in Europe and Australia.
quotes В аспекте мобильное устройство 116 может анализировать принимаемый защитный код, чтобы определять то, является принимаемый защитный код допустимым или нет.
quotes In an aspect, the mobile device 116 may analyze the received security code to determine whether the received security code is valid or not.

Связанные слова