ru

Закатиться

en

Перевод слова "закатиться" на Английский язык

закатиться
Глагол
raiting
Основная форма
/zəkɐˈtʲitʲsːə/
Совершенный возвратный глагол; личные формы выражают будущее время. Употребляется и в разговорном значении о сильном, громком смехе.
Colloquial; to laugh loudly and uncontrollably.
Он закатился от смеха.
He guffawed with laughter.
Used of the sun or another celestial body disappearing below the horizon.
Солнце закатилось за горизонт.
The sun set below the horizon.
Used of an object moving by rolling, often unintentionally.
Мяч закатился под диван.
The ball rolled under the sofa.

Опеределения

закатиться
Глагол
raiting
Основная форма
/zəkɐˈtʲitʲsːə/
Переместиться, укатиться куда-либо, обычно катясь по поверхности.
Мяч закатился под диван.
О светиле: скрыться за горизонтом; зайти.
Солнце закатилось за горизонт.
Разговорное: начать громко смеяться; расхохотаться.
Он закатился от смеха.

Идиомы и фразы

закатиться за горизонт
Солнце быстро закатилось за горизонт, и на улице стало темно.
to sink below the horizon
The sun quickly sank below the horizon, and it became dark outside.
закатиться под диван
Мяч закатился под диван, и ребёнок долго не мог его достать.
to roll under the sofa
The ball rolled under the sofa, and the child couldn't reach it for a long time.
закатиться под кровать
Монетка закатилась под кровать, и пришлось искать фонарик.
to roll under the bed
The coin rolled under the bed, and we had to look for a flashlight.
закатиться за шкаф
Клубок закатился за шкаф и пропал из виду.
to roll behind the wardrobe
The ball of yarn rolled behind the wardrobe and disappeared from view.
закатиться в угол
Пуговица закатилась в угол комнаты и там застряла.
to roll into the corner
The button rolled into the corner of the room and got stuck there.
закатиться в траву
Кольцо закатилось в траву, и найти его сразу не получилось.
to roll into the grass
The ring rolled into the grass, and it couldn't be found right away.
закатиться в истерику
Она закатилась в истерику, когда услышала эту новость.
to burst into hysterics
She burst into hysterics when she heard the news.
закатиться от смеха
Мы закатились от смеха, когда он начал пародировать начальника.
to crack up (with laughter)
We cracked up with laughter when he started imitating the boss.
закатиться со смеху
Зрители закатились со смеху после шутки ведущего.
to roll with laughter
The audience rolled with laughter after the host's joke.
закатиться в хохоте
Вся аудитория закатилась в хохоте, когда он оговорился.
to burst into laughter
The whole audience burst into laughter when he misspoke.
закатиться в припадке смеха
Он закатился в припадке смеха, услышав нелепую историю.
to burst into a fit of laughter
He burst into a fit of laughter when he heard the ridiculous story.
закатиться в дальний угол
Шарик закатился в дальний угол комнаты.
to roll into the far corner
Sharik rolled into the far corner of the room.