ru

Зажимать

en

Перевод зажимать на английский язык

зажимать
Глагол
raiting
зажимал
Он начал зажимать детали в тисках.
He began to clamp the parts in the vise.
Она старалась не зажимать слишком сильно.
She tried not to squeeze too hard.
Не зажимай пальцы дверью.
Don't pinch your fingers in the door.
Дополнительные переводы

Опеределения

зажимать
Глагол
raiting
Сжимать что-либо, удерживая в руках или между чем-либо.
Он зажимает в руке ключи, чтобы не потерять их.
Ограничивать свободу действий, подавлять.
Начальник зажимает инициативу сотрудников, не давая им развиваться.
Сужать, уменьшать пространство.
Дверь зажимает проход, и нам приходится протискиваться.

Идиомы и фразы

зажимать пальцы
Он начал зажимать пальцы сильнее.
to squeeze fingers
He began to squeeze his fingers harder.
зажимать уши
Она зажимала уши, чтобы не слышать шум.
to cover (one's) ears
She covered her ears to block out the noise.
зажимать рот
Он быстро зажимал рот рукой.
to cover (one's) mouth
He quickly covered his mouth with his hand.
зажимать нос
Она зажимала нос, чтобы не чувствовать запах.
to pinch (one's) nose
She pinched her nose to avoid the smell.
зажимать кулак
Он зажимал кулак от злости.
to clench (one's) fist
He clenched his fist in anger.

Примеры

quotes Как и в Китае, российские власти склонны зажимать прессу во имя национальной безопасности.
quotes As in China, Russian authorities have a tendency to squeeze the press in the name of national security.
quotes Не позволяйте нервам зажимать вас и попытайтесь побить свой лучший результат в Race The Sun день за днем.
quotes Don't let your nerves grip you and try to beat your best score day after day in Race The Sun.
quotes В обоих случаях избранные лидеры должны коллективно зажимать свои носы, чтобы говорить с другими лидерами, чьи идеологии и действия они решительно не одобряют.
quotes In both cases elected leaders have to hold their collective noses to speak to other leaders of whose ideologies and actions they strongly disapprove.
quotes В заключение, я поделюсь некоторыми выдержками, которые я написал в моем блоге о том, что глобалисты будут пытаться делать, когда они выкатят новую систему (а также о том, как они начнут нас зажимать впоследствии).
quotes In closing, I’ll share some passages I wrote in my second blog about what the globalists will try to do when they roll out the new system (as well as how they’ll start clamping down on us afterwards).
quotes В 2020, особенно в августе-октябре, будет много протестов и борьбы против «системы», которая склонна «душить и зажимать» аккурат перед своим коллапсом,
quotes In 2020, especially in August-October, there will be a lot of protests and the fight against the system, which tends to “strangle and pinch” exactly before its collapse.

Связанные слова