ru

Задавать

en

Перевод задавать на английский язык

задавать
Глагол
raiting
задавал
Он любит задавать вопросы.
He likes to ask questions.
Учитель будет задавать домашнее задание каждый день.
The teacher will set homework every day.
Фотограф будет задавать позы для модели.
The photographer will pose the model.
Дополнительные переводы

Опеределения

задавать
Глагол
raiting
Ставить вопрос кому-либо, требовать ответа.
Учитель задаёт ученикам вопросы по теме урока.
Определять, устанавливать что-либо (например, направление, параметры).
Инженер задаёт параметры для новой модели устройства.
Назначать, предписывать что-либо для выполнения.
Преподаватель задаёт домашнее задание на выходные.

Идиомы и фразы

задавать вопрос
Студенты часто задают вопросы на лекциях.
to ask a question
Students often ask questions during lectures.
задавать ритм
Барабанщик задаёт ритм всей группе.
to set the rhythm
The drummer sets the rhythm for the whole band.
задавать параметры
Инженер задал параметры оборудования.
to set parameters
The engineer set the equipment parameters.
задавать направление
Капитан задал направление нашего движения.
to set a direction
The captain set the direction of our movement.
задавать тон
Он всегда задаёт тон в разговоре.
to set the tone
He always sets the tone in the conversation.

Примеры

quotes «Надежда состоит в том, что легализация каннабиса снимет оковы с научных исследований и позволит нам задавать и отвечать на вопросы, которые мы должны были задавать двадцать, тридцать, сорок лет назад».
quotes The hope is that legalization of cannabis will take the shackles off scientific inquiry and will allow us to ask and answer the sort of questions we should have been asking twenty, thirty, forty years ago.”
quotes Они будут задавать простые или маленькие вопросы с помощью текста, которые они не захотят задавать вам по телефону.
quotes They’ll ask the simple or small questions via text that they wouldn’t want to bug you with on the phone.
quotes Вместо этого нам нужны руководители, которые готовы задавать правильные вопросы и позволять сотрудникам задавать некоторые из тех же сложных вопросов.
quotes Instead, we need leaders who are willing to ask the right questions and to enable employees to ask some of those same challenging questions.
quotes Однако когда эго убеждает вас в гарантированном спасении, оно заставляет вас признать, что есть определенные вопросы, которые вам или не позволено задавать, или вы не должны их задавать.
quotes Yet when the ego makes you believe in a guaranteed salvation, it has made you accept that there are certain questions you either are not allowed to ask or do not need to ask.
quotes Не пытайтесь поучать людей о том, как задавать такие вопросы, не повторять спрос не задавать такие вопросы.
quotes Don't try lecturing people about asking such questions; don't repeat the demand not ask such questions.

Связанные слова