ru

Доставляешь

en

Перевод доставляешь на английский язык

доставить
Глагол
raiting
доставил
Курьер должен доставить посылку до вечера.
The courier must deliver the package by evening.
Компания обязалась доставить все необходимые документы.
The company committed to provide all necessary documents.
Завод может доставить продукцию в течение недели.
The factory can supply the products within a week.
Дополнительные переводы

Опеределения

доставить
Глагол
raiting
Переместить что-либо в определённое место или к определённому лицу.
Курьер должен доставить посылку до конца дня.
Причинить, вызвать какое-либо чувство, состояние и т.п.
Эта новость может доставить много радости.

Идиомы и фразы

доставить удовольствие
Хочу доставить ей удовольствие.
to bring pleasure
I want to bring her pleasure.
доставить заказ
Когда вы сможете доставить заказ?
to deliver an order
When can you deliver the order?
доставить груз
Нужно доставить груз до конца недели.
to deliver cargo
The cargo needs to be delivered by the end of the week.
доставить письмо
Почтальон должен доставить письмо завтра.
to deliver a letter
The postman should deliver the letter tomorrow.
доставить товар
Мы можем доставить товар в течение трех дней.
to deliver goods
We can deliver the goods within three days.

Примеры

quotes Другими словами, основная цель водителя — доставить все, что вам нужно для проведения выставки, доставить оборудование, расходные материалы и товары в нужное место вовремя, безопасным образом и без каких-либо повреждений, проще говоря доставить все в полной сохранности и обязательно в срок.
quotes In other words, the driver’s primary goal is to transport everything you need for a great trade show, getting equipment, supplies, and merchandise to your location on time, in a safe manner, and without any damage.
quotes "Ни одна организация не в лучшем положении, чтобы доставить навыки для углеродной будущем нулевой, ни одно здание не лучше построен, чтобы доставить эту подготовку."
quotes "No organisation is better placed to deliver skills for a zero carbon future, no building is better built to deliver that training.”
quotes Первоначальным девяти компаниям необходимо было доставить до 22 фунтов (10 кг) на лунную поверхность, но некоторые из этих новых поставщиков утверждают, что в конечном итоге они смогут доставить несколько тонн грузов на Луну.
quotes The original nine companies needed to be able to carry up to 22 pounds (10 kilograms) to the lunar surface, but some of these new providers claim they will eventually be able to carry several tons to the Moon.
quotes Вы должны доставить его и доставить его хорошо качественным процессом, или иначе вы не будете больше получать денег от клиентов в будущем.
quotes You have to deliver it and deliver it well, with a quality process, or else you won’t get more money from your customers in the future.
quotes “Это могло бы доставить его туда, где это необходимо, и не доставить его постоянно,” но только по мере необходимости.
quotes “This could deliver it to where it’s needed, and not deliver it continuously,” but only as needed.

Связанные слова