ru

Глубоководье

en

Перевод глубоководье на английский язык

глубоководье
Существительное
raiting
Корабль погрузился в глубоководье.
The ship sank into deep water.
Дополнительные переводы

Опеределения

глубоководье
Существительное
raiting
Часть водоёма, моря или океана, характеризующаяся значительной глубиной.
Исследователи отправились в глубоководье, чтобы изучить редкие виды морских обитателей.

Идиомы и фразы

опасности глубоководья
Опасности глубоководья малоизвестны людям.
dangers of the deep sea
The dangers of the deep sea are little known to people.
глубоководье байкала
Глубоководье Байкала изучается учёными со всего мира.
deep sea of Baikal
The deep sea of Baikal is studied by scientists from all over the world.
экспедиция в глубоководье
Экспедиция в глубоководье продлилась две недели.
expedition to the deep sea
The expedition to the deep sea lasted two weeks.
обитатели глубоководья
Обитатели глубоководья часто отличаются необычной внешностью.
inhabitants of the deep sea
Inhabitants of the deep sea often have unusual appearances.
жизнь в глубоководье
Жизнь в глубоководье требует специальных адаптаций.
life in the deep sea
Life in the deep sea requires special adaptations.
глубоководье океана
В глубоководье океана обнаружили новый вид рыб.
deep sea of the ocean
A new species of fish was discovered in the deep sea of the ocean.
животные глубоководья
Животные глубоководья приспособились к экстремальным условиям.
deep-sea animals
Deep-sea animals have adapted to extreme conditions.
тайны глубоководья
Учёные пытаются разгадать тайны глубоководья.
mysteries of the deep sea
Scientists are trying to unravel the mysteries of the deep sea.
житель глубоководья
Этот житель глубоководья никогда не видел солнечного света.
deep-sea dweller
This deep-sea dweller has never seen sunlight.
исследование глубоководья
Учёные проводят исследование глубоководья.
deep-sea research
Scientists are conducting deep-sea research.

Примеры

quotes Россия согласилась подключиться к поискам нефти на глубоководье между Кубой и Флоридой, возродив тем самым страхи перед возможной экологической катастрофой — большим разливом нефти.
quotes Russia has agreed to join the search for oil in deep waters between Cuba and Florida, thereby reviving fears among Americans of a possible environmental catastrophe – a large oil spill.
quotes К тому же есть существенные технологические проблемы как на суше, так и на глубоководье.
quotes In addition, there are significant technological challenges, both on land and in deep water.
quotes Согласно совместному исследованию, проведенному в 2008 году Австралийским институтом морских наук и тиморским правительством, «Глубоководье», фото ООН / Мартина Перре
quotes According to joint research conducted in 2008 between the Australian Institute of Marine Science and the Timorese Government, the deep water , by UN Photo/Martine Perret
quotes Это одно погружение было частью более крупной экспедиции, которая обнаружила удивительное биоразнообразие в глубоководье, включая гигантских морских жуков, которые вырастают почти до фута в длину.
quotes This one dive was part of a larger expedition that discovered amazing biodiversity in the deep sea, including gigantic sea bugs that grow to almost a foot long.
quotes WASHINGTON — Россия согласилась подключиться к поискам нефти на глубоководье между Кубой и Флоридой, возродив тем самым страхи перед возможной экологической катастрофой - большим разливом нефти.
quotes Russia has agreed to join the search for oil in deep waters between Cuba and Florida, thereby reviving fears among Americans of a possible environmental catastrophe – a large oil spill.