ru

Высокопрофильный

en

Перевод слова "высокопрофильный" на Английский язык

высокопрофильный
Прилагательное
raiting
Основная форма
/vɨsəkəprófʲɪlʲnɨj/
Основная форма
/vɨsəkəprófʲɪlʲnɨj/
Основная форма
/vɨsəkəprófʲɪlʲnɨj/
Основная форма
/vɨsəkəprófʲɪlʲnɨj/
высокопрофильный муж.
высокопрофильная жен.
высокопрофильное средн.
высокопрофильные множ.
более высокопрофильный Срав., муж.
самый высокопрофильный Превосх., муж.
Это был высокопрофильный случай, который привлек внимание СМИ.
It was a high-profile case that attracted media attention.

Опеределения

высокопрофильный
Прилагательное
raiting
Основная форма
/vɨsəkəprófʲɪlʲnɨj/
Основная форма
/vɨsəkəprófʲɪlʲnɨj/
Основная форма
/vɨsəkəprófʲɪlʲnɨj/
Основная форма
/vɨsəkəprófʲɪlʲnɨj/
Обладающий высоким статусом или значимостью в обществе, привлекающий внимание.
Высокопрофильное событие собрало множество известных личностей и представителей СМИ.
Связанный с известными или влиятельными людьми, организациями или событиями.
Высокопрофильный проект компании привлёк внимание международных инвесторов.

Идиомы и фразы

высокопрофильный проект
Этот высокопрофильный проект привлёк много внимания.
high-profile project
This high-profile project attracted a lot of attention.
высокопрофильное расследование
Ведётся высокопрофильное расследование по этому делу.
high-profile investigation
A high-profile investigation is being conducted on this case.
высокопрофильное событие
Это было высокопрофильное событие, собравшее многих знаменитостей.
high-profile event
It was a high-profile event that gathered many celebrities.
высокопрофильный скандал
Высокопрофильный скандал привёл к отставке министра.
high-profile scandal
The high-profile scandal led to the minister's resignation.
высокопрофильное дело
Адвокат ведёт высокопрофильное дело.
high-profile case
The lawyer is handling a high-profile case.