ru

Враньё

en

Перевод враньё на английский язык

враньё
Существительное
raiting
Его враньё было очевидным.
His lie was obvious.
Она не могла простить его враньё.
She couldn't forgive his falsehood.
Дополнительные переводы

Опеределения

враньё
Существительное
raiting
Ложь, неправда, обман; искажение истины.
Его рассказ оказался полным враньём.

Идиомы и фразы

поймать на вранье
Он поймал его на вранье.
catch (someone) lying
He caught him lying.
разоблачить враньё
Ей удалось разоблачить враньё.
expose a lie
She managed to expose the lie.
верить в враньё
Трудно представить, что он верит в враньё.
believe in a lie
It's hard to imagine that he believes in a lie.
скрывать враньё
Она пыталась скрывать враньё.
hide a lie
She tried to hide the lie.
разоблачить (чьё-то) враньё
Он разоблачил его враньё.
unmask (someone's) lie
He unmasked his lie.

Примеры

quotes На каждое ваше враньё мы отвечаем: «Это враньё!
quotes And for every discrepancy, we say, "You lied."
quotes Ведь враньё на вранье — и враньём погоняет (я про то, что человеку говорят в опеке).
quotes He denied, denied, denied ANY wrongdoing (even though I HAD SEEN THE EVIDENCE!)
quotes Учитывая, что мы видим вранье на вранье (хорошо, назовите это в данном случае сокрытием информации, что является очень странным объяснением), мы бы хотели, чтобы все данные были предоставлены, возможно, не опубликованы, но, по крайней мере, предоставлены.
quotes Taking into account that we see one lie bumping into another (all right, call it withholding information in this case, which is a very odd explanation nevertheless), we would like all the data to be provided, not published, probably, but at least be made available.
quotes «Интереснее всего в этом вранье то, что оно — вранье от первого до последнего слова.»
quotes “What’s remarkable about this lie is that it’s a bogus in its entirety; a lie from the first to the last word.”
quotes Вы сожрали (растратили) себя на междуусобные драки, на вранье и на борьбу с враньем, которую вы ведете, придумывая новое вранье.
quotes You've fed on one another -- excuse the expression -- you've exhausted yourselves with your infighting and your lying and the war against lying which you carry out by thinking up new lies.

Связанные слова