ru

Вой

en

Перевод вой на английский язык

вой
Существительное
raiting
Вой волков был слышен издалека.
The howl of wolves was heard from afar.
Вой сирены разбудил весь город.
The wail of the siren woke up the entire city.
Дополнительные переводы

Опеределения

вой
Существительное
raiting
Громкий, протяжный звук, издаваемый животными, например, волками или собаками, а также людьми в состоянии сильного эмоционального возбуждения.
В тишине ночи раздался вой волков, эхом отразившийся от гор.
Шум, гул, возникающий от сильного ветра или других природных явлений.
Ветер усилился, и в трубе послышался зловещий вой.

Идиомы и фразы

вой волков
В тёмном лесу был слышен вой волков.
howl of wolves
In the dark forest, the howl of wolves was heard.
вой сирены
В городе раздался вой сирены.
siren wail
A siren wail sounded in the city.
вой ветра
Ночью был слышен вой ветра.
howl of the wind
At night, the howl of the wind was heard.
вой собак
За окном раздался вой собак.
howl of dogs
Outside the window, there was a howl of dogs.
вой сирен
На улице слышался вой сирен.
wail of sirens
On the street, the wail of sirens was heard.

Примеры

quotes Значение » Ре­зуль­та­ты Пер­вой ми­ро­вой вой­ны
quotes The Yaksha's torment in Meghaduta is my own torment and you are the Yakshini crushed by longing.
quotes В рам­ках пе­ре­чис­лен­ных под­хо­дов для Д. ис­поль­зу­ют сле­дую­щие ме­то­ды: ме­ха­ни­че­ский (по­стро­ен­ный на ба­зе мо­ти­ва­ции из­бе­га­ния), пи­ще­вой (на ба­зе пи­ще­вой мо­ти­ва­ции), вку­со­по­ощ­ри­тель­ный (на ба­зе из­би­рат. ап­пе­ти­та), под­ра­жа­тель­ный (на ба­зе под­ра­жат. по­ве­де­ния), иг­ро­вой (на ба­зе иг­ро­во­го по­ве­де­ния), обо­ро­нит. ме­тод вы­ра­бот­ки аг­рес­сии (на ба­зе обо­ро­нит. по­ве­де­ния).
quotes He went on speaking of some conveniences about his house, the tavern where he lived, then took me to the store, from there (I think) to the tannery, and from there led me along to an old building in the mouth of a little ravine; at once he stopped suddenly, and said, "I won’t take you any further this way; this is rather a bad concern; that building," he said, "is my still-house; it came very near being carried away by the freshet, and I wish it had."
quotes Тай­ны пер­вой ми­ро­вой вой­ны.
quotes Bayazid Bostami was a pious man.
quotes Ре­зуль­та­ты Пер­вой ми­ро­вой вой­ны _
quotes But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up,
quotes 1-й ми­ро­вой вой­ны ко­манд.
quotes 0:01 We are raised in haram [the forbidden].

Связанные слова