ru

Благопристойность

en

Перевод благопристойность на английский язык

благопристойность
Существительное
raiting
В обществе ценится благопристойность и вежливость.
Decorum and politeness are valued in society.
Она всегда следила за благопристойностью своего поведения.
She always maintained the propriety of her behavior.
Дополнительные переводы

Опеределения

благопристойность
Существительное
raiting
Свойство или качество быть благопристойным; соответствие общепринятым нормам поведения, приличие.
Его благопристойность в обществе всегда вызывала уважение окружающих.

Идиомы и фразы

норма благопристойности
Он всегда соблюдает нормы благопристойности.
norm of propriety
He always adheres to norms of propriety.
меры благопристойности
В обществе существуют определенные меры благопристойности.
measures of propriety
There are certain measures of propriety in society.
границы благопристойности
Его поведение выходит за границы благопристойности.
boundaries of propriety
His behavior goes beyond the boundaries of propriety.
уровень благопристойности
В этой компании высокий уровень благопристойности.
level of propriety
In this company, there is a high level of propriety.
правила благопристойности
Нужно соблюдать правила благопристойности на официальных мероприятиях.
rules of propriety
One must observe the rules of propriety at official events.

Примеры

quotes Она говорит, что у нас есть различные линии того, что составляет благопристойность, и я ясно пересек ее.
quotes She says we have different lines of what constitutes decency, and I have clearly crossed over hers.
quotes Он не задумывается о том, что ей, возможно, приходится бороться с искушениями и иногда она не может устоять, что, как бы то ни было, ее терпение, чистота и благопристойность нелегко ей даются.
quotes He does not think that she might have to fight against temptations and sometimes she can not stand that, be that as it may, her patience, purity and decency are not easy to her.
quotes В ее бреду она сказала, " Хорошо, я знаю, что я сделал ту же самую вещь и худший, но по крайней мере у меня была благопристойность, чтобы лгать моим родителям! " я спросил ее, если она действительно предпочла лгаться, и она ответила утвердительно.
quotes In her ravings, she said, “Well, I know I did the same thing and worse but at least I had the decency to lie to my parents!” I asked her if she really preferred being lied to and she responded affirmatively.
quotes Решение было оспорено любителями природы, но Верховный суд Швейцарии согласился с тем, что правительство имеет право «поддерживать общественную благопристойность».
quotes The ruling has been challenged by nature lovers, but the Swiss high court agreed that the government had the right to “uphold public decency.”
quotes Поскольку в цивилизации, основанной на конкуренции, подобные аттитюды намного более распространены, чем подлинная благопристойность, то его мнение о самом себе оправдывается как единственно реалистическое.
quotes Since in a competitive civilization attributes like these are much more common than real decency, he feels justified in regarding himself as only realistic.

Связанные слова