ru

Экспертиза

en

Перевод экспертиза на английский язык

экспертиза
Существительное
raiting
Его экспертиза в области медицины впечатляет.
His expertise in the field of medicine is impressive.
Экспертиза показала, что документ подлинный.
The examination showed that the document is authentic.
Экспертиза здания выявила множество дефектов.
The assessment of the building revealed many defects.
Экспертиза имущества была проведена перед продажей.
The appraisal of the property was conducted before the sale.
Дополнительные переводы

Опеределения

экспертиза
Существительное
raiting
Процесс исследования, анализа и оценки чего-либо с целью вынесения заключения или решения.
Для установления причины аварии была проведена техническая экспертиза.
Заключение, вынесенное в результате такого исследования.
Экспертиза показала, что здание не соответствует современным стандартам безопасности.

Идиомы и фразы

проведение экспертизы
Проведение экспертизы заняло несколько дней.
conducting an examination
Conducting an examination took several days.
независимая экспертиза
Нам нужна независимая экспертиза для этого дела.
independent examination
We need an independent examination for this case.
комплексная экспертиза
Комплексная экспертиза выявила множество недостатков.
comprehensive examination
The comprehensive examination revealed many deficiencies.
оценка экспертизы
Оценка экспертизы показала, что всё было сделано правильно.
evaluation of the examination
The evaluation of the examination showed that everything was done correctly.
назначение экспертизы
Назначение экспертизы считается важным шагом в расследовании.
appointment of an examination
The appointment of an examination is considered an important step in the investigation.
вирусологическая экспертиза
Вирусологическая экспертиза подтвердила диагноз.
virological expertise
The virological expertise confirmed the diagnosis.
заключение экспертизы
Заключение экспертизы подтвердило подлинность документа.
expert examination conclusion
The expert examination conclusion confirmed the authenticity of the document.

Примеры

quotes Существуют следующие виды судебно-психиатрической экспертизы: экспертиза в кабинете следователя, амбулаторная экспертиза, стационарная экспертиза, экспертиза в судебном заседании, а также заочная или посмертная экспертиза по материалам уголовного и гражданского дела.
quotes There are the following types of forensic psychiatric expertise: expertise in the investigator's office, outpatient examination, stationary examination, the examination in the court session, as well as part-time or post-mortem examination of the materials of the criminal and civil cases.
quotes В отдельных случаях (сложность или большой объем экспертного исследования трупа либо отдельных его частей; экспертиза трупа иностранного гражданина; первичная экспертиза эксгумированного, ранее не вскрытого трупа; повторная экспертиза трупа и др.) судебно-медицинская экспертиза может производиться двумя и более судебно-медицинскими экспертами.
quotes In some cases (difficulty or a large amount of expert examination of the corpse or parts of it; the examination of the corpse of a foreign citizen; initial examination of the exhumed not previously dissected corpse; a re-examination of the corpse, etc.) forensic medical examination is carried out two or more forensic experts.
quotes Необходимо отметить, что в российском законодательстве существует как минимум четыре значения у слова «экспертиза»: 1) правовое понятие экспертизы, 2) «экспертиза» как вневедомственная проверка, 3) «экспертиза» как процессуальное исследование, 3) «независимая экспертиза» как внепроцессуальное исследование.
quotes It should be noted that under Russian law there are at least four meanings for the word "expertise": 1) the legal concept of expertise, 2) "Expertise" as a non-departmental inspection, 3) "expertise" as a procedural investigation, 3) "independent examination" as vneprotsessualnoe study.
quotes В настоящее время экспертиза проводится в 3 этапа: первичная экспертиза регистрационного досье, аналитическая экспертиза образцов ЛС, специализированная экспертиза в Фармакопейном и Фармакологическом центре на безопасность и эффективность.
quotes Currently, examination is carried out in three stages: initial examination of the registration dossier, expert analysis of samples of drugs, specialized expertise in the pharmacopoeia and Pharmacological Center safety and efficacy.
quotes Взаимодействие RASA c Россией имеет различные формы: экспертиза проектов Минобрнауки, РосНано, фонда «Сколково»; экспертиза и прямое участие в программе МОН «Кадры 1.5», экспертиза и прямое участие в программе «Мега-грантов», открытие совместных лабораторий в РФ, экспертиза и участие в создании SkTEch Research Centers, конференция RASA-USA.
quotes Interaction of RASA with Russia has various forms: examination of projects of the Ministry of Education and Science, RUSNANO, Skolkovo Foundation; examination and direct participation in the program MON "Shots 1.5", examination and direct participation in the program of "Mega-grants", opening of joint laboratories in Russian Federation, examination and participation in creation of SkTEch Research Centers, the RASA-USA conference.

Связанные слова