ru

Учредительный

en

Перевод учредительный на английский язык

учредительный
Прилагательное
raiting
Учредительное собрание было созвано для разработки новой конституции.
The constituent assembly was convened to draft a new constitution.
Учредительный документ компании был подписан всеми акционерами.
The founding document of the company was signed by all shareholders.

Опеределения

учредительный
Прилагательное
raiting
Относящийся к учреждению, основанию чего-либо; связанный с созданием или организацией.
Учредительное собрание было созвано для разработки новой конституции.
Имеющий полномочия или предназначенный для учреждения, создания чего-либо.
Учредительный документ компании был подписан всеми акционерами.

Идиомы и фразы

учредительный договор
Учредительный договор был подписан вчера.
founding agreement
The founding agreement was signed yesterday.
учредительное собрание
Учредительное собрание прошло успешно.
founding meeting
The founding meeting went successfully.
учредительный акт
Учредительный акт был представлен на конференции.
founding act
The founding act was presented at the conference.
учредительные документы
Учредительные документы находятся в архиве.
founding documents
The founding documents are in the archive.
учредительный фонд
Учредительный фонд был создан для поддержки проекта.
founding fund
The founding fund was created to support the project.

Примеры

quotes «Учредительный Акт» – Учредительный Акт Африканского Союза;
quotes ‘‘Constitutive Act’’ means the Constitutive Act of the African Union;
quotes Если в уставе содержится ссылка на учредительный договор как на учредительный документ, то это положение также потребуется исключить.
quotes If the statute refers to the memorandum of association as a founding document, that provision will also need to be deleted.
quotes 3) учредительный договор (решение единственного учредителя), изменения и дополнения, внесенные в учредительный договор (решение единственного учредителя);
quotes 3) the foundation agreement (the decision of the sole founder), amendments and additions, made to the foundation agreement (the decision of the sole founder);
quotes Подать учредительный договор на публикацию в Бельгийской Official Gazette: Учредительный договор компании необходимо подать на публикацию в Приложении к бельгийской Официальной газете – Belgish Sttatsblad Moniteur Belge.
quotes File for publication in Belgium’s Official Gazette: The company’s incorporation deed must be filed for publication in the Annexes to the Belgian Official Gazette - Belgish Sttatsblad Moniteur Belge.
quotes Такое общество, учреждаемое одним лицом, имеет, как и акционерное общество, один учредительный документ – устав, но если в дальнейшем число его участников увеличится, между ними заключается учредительный договор, который наряду с уставом становится вторым учредительным документом общества с ограниченной ответственностью.
quotes Such a society, established by one person, has a founding document – the charter, but if in future the number of participants increase, between them is Memorandum of Association, which together with the charter became the second founding document of a limited liability company.

Связанные слова