ru

Конституционный

en

Перевод конституционный на английский язык

конституционный
Прилагательное
raiting
Конституционный суд рассматривает дело.
The constitutional court is reviewing the case.

Опеределения

конституционный
Прилагательное
raiting
Относящийся к конституции, основанный на конституции.
Конституционный суд рассматривает дела, связанные с нарушением основного закона страны.
Соответствующий конституции, не противоречащий ей.
Законопроект был признан конституционным после тщательной проверки.
Связанный с конституцией организма, его строением и функциями.
Конституционные особенности человека могут влиять на его предрасположенность к определённым заболеваниям.

Идиомы и фразы

конституционный суд
Конституционный суд рассматривает конституционные дела.
constitutional court
The constitutional court reviews constitutional cases.
конституционная реформа
В стране началась конституционная реформа.
constitutional reform
A constitutional reform has begun in the country.
конституционные права
Граждане отстаивают свои конституционные права.
constitutional rights
Citizens defend their constitutional rights.
конституционный строй
Конституционный строй страны гарантирует свободы граждан.
constitutional order
The constitutional order of the country guarantees citizens' freedoms.
конституционная поправка
Конституционная поправка была принята на референдуме.
constitutional amendment
The constitutional amendment was adopted in the referendum.

Примеры

quotes конкретные конституционные законы, например Федеральный конституционный закон о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Федеральный конституционный закон о защите свободы личности и Федеральный конституционный закон о правах ребенка;
quotes Specific constitutional statutes, e.g. the Federal Constitutional Act on the Abolition of all Forms of Racial Discrimination, the Federal Constitutional Act on the Protection of Personal Liberty and the Federal Constitutional Act on the Rights of the Child;
quotes «В ответ на запросы Конституционный суд Армении сообщает, что решение «Об обращении в Конституционный суд и приостановлении производства по делу» от 20 мая 2019 года поступило в Конституционный суд 20 мая 2019 года, во второй половине дня.
quotes “In response to inquiries, the Constitutional Court reports that the decision “About application to the Constitutional Court and stay of proceedings” from May 20 2019 entered the CC on May 20, 2019 in the afternoon.
quotes Приняты новые Гражданский процессуальный кодекс РФ, Уголовный процессуальный кодекс РФ, Арбитражный процессуальный кодекс РФ, Федеральный конституционный закон «О Конституционном Суде Российской Федерации», Федеральный конституционный закон «О судах общей юрисдикции в России», Федеральный конституционный закон «О Верховном Суде Российской Федерации».
quotes Adopted the new Civil Procedural Code, Criminal Procedural Code, Arbitration Procedural Code of the Russian Federation, Federal Constitutional Law "On the Constitutional Court of the Russian Federation", Federal Constitutional Law "On the courts of general jurisdiction in Russia", Federal Constitutional Law "On the Supreme Court of the Russian Federation".
quotes Во Франции это Конституционный совет, в ФРГ – Федеральный конституционный суд, в США – Верховный суд, в России – Конституционный суд.
quotes In France, this is the Constitutional Council, in Germany – the Federal Constitutional Court, in the United States – the Supreme Court.
quotes Это называется также конституционный контроль или конституционный надзор.
quotes This is also referred to as constitutional control or constitutional supervision.

Связанные слова