ru

Уползти

en

Перевод уползти на английский язык

уползти
Глагол
raiting
уполз
Змея решила уползти в кусты.
The snake decided to crawl away into the bushes.
Ящерица быстро уползла под камень.
The lizard quickly slithered away under the rock.
Дополнительные переводы

Опеределения

уползти
Глагол
raiting
Переместиться ползком в другое место, удаляясь от чего-либо или кого-либо.
Змея уползла в кусты, чтобы спрятаться от хищника.
Постепенно исчезнуть, уйти, оставив прежнее место.
Туман уполз в долину, открыв ясное небо.

Идиомы и фразы

уползти в кусты
Змея решила уползти в кусты.
crawl into the bushes
The snake decided to crawl into the bushes.
уползти в нору
Кролик быстро уполз в нору, чтобы спрятаться.
crawl into the burrow
The rabbit quickly crawled into the burrow to hide.
уползти в тень
Кошка решила уползти в тень, чтобы отдохнуть от жары.
crawl into the shade
The cat decided to crawl into the shade to rest from the heat.
уползти под кровать
Котенок испугался громкого звука и уполз под кровать.
crawl under the bed
The kitten got scared of the loud noise and crawled under the bed.
уползти вдаль
Змея медленно уползла вдаль.
crawl away into the distance
The snake slowly crawled away into the distance.

Примеры

quotes Ядовитые змеи сами редко нападают на человека и при встрече с ним норовят как можно быстрее уползти прочь.
quotes Poisonous snakes themselves rarely attack a person and when meeting with him strive to crawl away as soon as possible.
quotes То, что произошло дальше, заставило бы Рин Тин Тина уползти от стыда.
quotes What happened next would make Rin Tin Tin slink away in shame.
quotes Фактически мы творим его всякий раз, когда делаем выбор — сражаться с трудной ситуацией или же уползти от нее в кусты, согнуться перед лицом правды или выстоять под ее тяжестью, нахватывать легкие деньги или платить полную цену.
quotes In fact, we create it every time we make choices- to cop out or dig out of a hard situation, to bend the truth or stand under the weight of it, to take the easy money or pay the price.
quotes Вместо того чтобы уползти, она приблизилась к нам с угрожающей скоростью, и мы бросились наутёк.
quotes Instead of slithering away it came to us with a threatening speed and threw us out of gear.
quotes Рустам сумел уползти, когда стемнело, и спрятался в соседнем здании.
quotes Rustam managed to crawl away after dark, and hid in a nearby building.