ru

Сопоставимый

en

Перевод сопоставимый на английский язык

сопоставимый
Прилагательное
raiting
Результаты эксперимента были сопоставимы с предыдущими исследованиями.
The results of the experiment were comparable to previous studies.
Дополнительные переводы

Опеределения

сопоставимый
Прилагательное
raiting
Такой, который можно сравнивать с чем-либо другим по каким-либо признакам, характеристикам.
Результаты эксперимента оказались сопоставимыми с предыдущими исследованиями.

Идиомы и фразы

по сопоставимым ценам
Эти продукты предлагаются по сопоставимым ценам.
at comparable prices
These products are offered at comparable prices.
в сопоставимых условиях
Мы провели эксперимент в сопоставимых условиях.
in comparable conditions
We conducted the experiment in comparable conditions.
доход сопоставимый
У него доход сопоставимый с доходом его коллег.
comparable income
He has an income comparable to that of his colleagues.
сопоставимые результаты
Исследование показало сопоставимые результаты.
comparable results
The study showed comparable results.
объемы сопоставимые
Мы ожидаем сопоставимые объемы продаж в этом году.
comparable volumes
We expect comparable sales volumes this year.

Примеры

quotes Если сопоставимый продукт не доступен или если вы не хотите получать сопоставимый продукт, мы будем, если применимо, рефинансировать любые платежи, сделанные вами без неоправданной задержки.
quotes If no comparable product is available or if you do not want to receive a comparable product, we will, if applicable, refund to you any payments you have made without undue delay.
quotes • Сопоставимый рост продаж примерно на 5,0 процента за сопоставимый 52-недельный период.
quotes Comparable sales growth of approximately 5.0 percent for the comparable 52-week period
quotes Используемые в настоящем описании выражения «сопоставимый», «сопоставимая активность», «активность, сравнимая с», «сопоставимый эффект», «эффект, сравнимый с», и тому подобные, представляют собой относительные понятия, которые можно рассматривать в количественном и/или качественном отношении.
quotes As used herein, “comparable”, “comparable activity”, “activity comparable to”, “comparable effect”, “effect comparable to”, and the like are relative terms that can be viewed quantitatively and/or qualitatively.
quotes Следующие факторы должны учитываться при установлении минимальных ставок заработной платы: стоимость жизни, разумная и справедливая стоимость оказываемых услуг, заработная плата, предусматриваемая в сельскохозяйственных коллективных договорах за аналогичный или сопоставимый вид труда, и общий уровень заработной платы за качественно сопоставимый труд в иных имеющихся в данном районе отраслях деятельности, в которых трудящиеся достаточно хорошо организованы.
quotes Among the factors which should be taken into consideration in the fixing of minimum wage rates are the following: the cost of living, fair and reasonable value of services rendered, wages paid for similar or comparable work under collective bargaining agreements, and the general level of wages for work of a comparable skill in the area where the workers are sufficiently organised.
quotes Это означает "соответствующий " или "сопоставимый " (BAGD, 78).
quotes It means "corresponding" or "comparable" (BAGD, 78).

Связанные слова