ru

Сбить

en

Перевод сбить на английский язык

сбить
Глагол
raiting
сбил
Он смог сбить мяч с дерева.
He was able to knock down the ball from the tree.
Пилот сумел сбить вражеский самолет.
The pilot managed to shoot down the enemy plane.
Она решила сбить сливки для торта.
She decided to whip the cream for the cake.
Водитель чуть не сбил пешехода.
The driver almost ran over the pedestrian.
Дополнительные переводы

Опеределения

сбить
Глагол
raiting
Сделать так, чтобы что-либо упало, потеряло равновесие.
Ветер сбил шляпу с головы.
Смешать, перемешать что-либо до однородного состояния.
Сбить сливки в густую пену.
Снизить, уменьшить что-либо (например, температуру, цену).
Сбить температуру у больного.
Сбить с толку, запутать кого-либо.
Его неожиданный вопрос сбил меня с толку.

Идиомы и фразы

сбить с ног
Ветер мог сбить его с ног.
knock (someone) off their feet
The wind could knock him off his feet.
сбить с толку
Его ответ сбил меня с толку.
confuse (someone)
His answer confused me.
сбить цену
Я постараюсь сбить цену на этот товар.
lower the price
I will try to lower the price of this item.
сбить прицел
Ветер может сбить прицел.
throw off aim
The wind can throw off the aim.
сбить температуру
Лекарства помогли сбить температуру у ребёнка.
reduce fever
The medicine helped reduce the child's fever.

Примеры

quotes Хорошая новость заключается в том, что некоторые провайдеры услуг VPN могут использовать методы, чтобы сбить с толку интернет-провайдеров и сбить их с толку!
quotes The good news is that certain VPN service providers can use methods to confuse the ISPs and throw them off the scent!
quotes В китайском языке даже есть высказывание об этом феномене: «Лучше сбить насмерть, чем сбить и поранить».
quotes The Chinese language even has an adage for the phenomenon: “It is better to hit to kill than to hit and injure.”
quotes Это означает, что вы можете ударить одной рукой влево, чтобы сбить цели и ударить другой рукой вправо, чтобы сбить остальные — и их общее количество будет засчитано, как страйк, если ваша первая рука не дошла до конца, прежде чем вы начнете удар второй рукой.
quotes This means that you can punch with one arm to the left to get targets and punch with the other arm to the right to get more -- and they will both count towards the streak if your first arm has not reached the end before you started the second arm's punch.
quotes По мнению Рейфа, всякая попытка сбить северокорейскую баллистическую ракету — или, что еще хуже, промах при попытке сбить такую ракету — будет контрпродуктивной.
quotes In Reif’s view, shooting down a North Korean ballistic missile — or worse — trying to shoot one down and missing would be counterproductive.
quotes Местные жители любят торговаться и по этой причине если вы просто решили сбить цену и завяжется небольшой приятный спорт, то это пойдет вам только на руку и в результате владелец сувенира может практически в двоя сбить цену.
quotes The locals like to bargain and for this reason if you just decided to bring down the price and start a nice little sport, then this will only go hand in hand, and as a result, the owner of the souvenir can almost knock down the price.

Связанные слова