ru

Расчистка

en

Перевод расчистка на английский язык

расчистка
Существительное
raiting
Расчистка леса заняла несколько дней.
The clearing of the forest took several days.
Дополнительные переводы

Опеределения

расчистка
Существительное
raiting
Процесс удаления чего-либо, чтобы освободить или сделать более доступным пространство.
Расчистка дороги после снегопада заняла несколько часов.

Идиомы и фразы

расчистка завалов
Расчистка завалов после шторма заняла несколько дней.
clearing of debris
The clearing of debris after the storm took several days.
расчистка территории
Для нового строительства необходима была расчистка территории.
clearing of the area
Clearing of the area was necessary for the new construction.
расчистка дороги
После снегопада началась расчистка дороги.
road clearing
Road clearing began after the snowfall.
расчистка участка
Перед началом работ была выполнена расчистка участка.
plot clearing
Plot clearing was done before the start of the work.
расчистка снега
Жители активно участвуют в расчистке снега во дворе.
snow clearing
Residents are actively involved in snow clearing in the yard.

Примеры

quotes Постановлением Совета Обороны от 15.2.19 — очевидно, под председательством Ленина? — предложено ЧК и НКВД брать заложниками крестьян тех местностей, где расчистка снега с железнодорожных путей «производится не вполне удовлетворительно», — с тем, что «если расчистка снега не будет произведена, они будут расстреляны».** Постановлением СНК конца 1920 разрешено брать заложниками и социал-демократов.
quotes ↑ 'By a decree of the Defense Council of February 15, 1919-apparently with Lenin in the chair - the Cheka and the NKVD were ordered to take hostage peasants from those localities where the removal of snow from railroad tracks "was not proceeding satisfactorily," and "if the snow removal did not take place they were to be shot."7 (At the end of 1920, by decree of the Council of People's Commissars, permission was given to take Social Democrats as hostages too.)'
quotes В действительности, однако, США находятся на пути выхода, и своп выглядит как расчистка незаконченного бизнеса до того, как его войска (в основном) уйдут в конце 2014 года (меньший контингент может остаться, если следующий президент Афганистана подпишет двустороннее соглашение о безопасности).
quotes In reality though, the US is on its way out and the swap looks like a clearing up of unfinished business before its troops (largely) leave at the end of 2014 (a smaller contingent may stay behind if the next Afghan president signs the Bilateral Security Agreement).
quotes расчистка земель в сельскохозяйственных целях и международный спрос на тропическую древесину способствуют обезлесиванию;
quotes - the clearing of land for agricultural purposes and the international demand for tropical timber are contributing to deforestation
quotes Печально известная «расчистка» Шанырака случилась вскоре после обнародования 5 июля 2006 года закона «Об амнистии и узаконивании собственности».
quotes The notorious clearance of Shanyrak took place shortly after the promulgation on 5 July 2006 of the law “On Amnesty and Legalisation of Property”.
quotes Тем не менее, в 2016 году расчистка банковской системы от слабых и недобросовестных игроков продолжается.
quotes However, in 2016, clearing the banking system from a weak and unscrupulous players may continue.

Связанные слова