ru

Разборчивый

en

Перевод разборчивый на английский язык

разборчивый
Прилагательное
raiting
Он очень разборчивый в еде.
He is very picky about food.
Его почерк разборчивый.
His handwriting is legible.
Она разборчивая в выборе друзей.
She is discriminating in her choice of friends.
Дополнительные переводы

Опеределения

разборчивый
Прилагательное
raiting
Способный различать, распознавать детали, нюансы.
Он был разборчивым в выборе друзей, предпочитая общаться только с теми, кто разделял его интересы.
Требовательный, придирчивый в выборе чего-либо.
Она была разборчивой в еде и всегда выбирала только самые свежие продукты.
Чёткий, ясный, легко читаемый (о почерке, тексте).
Его почерк был настолько разборчивым, что даже ребёнок мог без труда прочитать написанное.

Идиомы и фразы

разборчивый человек
Он очень разборчивый человек, когда дело касается книг.
discriminating person
He is a very discriminating person when it comes to books.
разборчивый почерк
У неё разборчивый почерк, поэтому её записи легко читать.
legible handwriting
She has legible handwriting, so her notes are easy to read.
разборчивый вкус
У него разборчивый вкус в одежде.
discerning taste
He has a discerning taste in clothing.
разборчивый в еде
Он разборчивый в еде, поэтому ему трудно угодить.
picky eater
He is a picky eater, so it's hard to please him.
разборчивый покупатель
Она разборчивый покупатель и всегда тщательно выбирает продукты.
choosy shopper
She is a choosy shopper and always carefully selects products.

Примеры

quotes И также необходимо понимание в мире, что миру необходимо принять намного более разборчивый и зрелый подход к Китаю, чем это было до сих пор.
quotes There also needs to be an awareness in the world, that the world needs to take a much more nuanced and mature approach to China than has been taken so far.
quotes Если вы не разборчивый покупатель, вам может понравиться автомобиль, принадлежащий одному из них.
quotes If you are not a choosy purchaser, you may like a vehicle owned by among them.
quotes SEC - довольно разборчивый о том, кого они приносят на борт.
quotes The SEC is fairly picky about who they bring aboard.
quotes Ранняя социализация является абсолютным требованием, чтобы построить стабильный, разборчивый темперамент, которым эта порода славиться.
quotes Early socialization is an absolute requirement to build the stable, discriminating temperament this breed is known for.
quotes Однако есть ограничения: вы не можете много писать с помощью маркера (представьте, что вы записываете список из 14 треков в верхнюю часть компакт-диска), вы должны иметь разборчивый почерк, и такие ярлыки выглядят в лучшем случае непрофессионально.
quotes However, there are limitations — you can't write a lot with the marker (imagine squeezing a list of 14 tracks into a CD top), you have to have legible handwriting, and such labels look unprofessional at best.

Связанные слова