ru

Равенства

en

Перевод равенства на английский язык

равенство
Существительное
raiting
Равенство между мужчинами и женщинами важно для общества.
Equality between men and women is important for society.
Математическое равенство должно быть решено.
The mathematical equation must be solved.
Дополнительные переводы

Опеределения

равенство
Существительное
raiting
Состояние, при котором все люди или группы имеют одинаковые права и возможности.
Равенство перед законом является основополагающим принципом демократического общества.
Математическое выражение, утверждающее, что две величины равны.
Уравнение x + 2 = 5 является примером простого равенства.

Идиомы и фразы

социальное равенство
Социальное равенство является важной целью общества.
social equality
Social equality is an important goal of society.
равенство полов
Равенство полов ещё не достигнуто во многих странах.
gender equality
Gender equality has not yet been achieved in many countries.
равенство возможностей
Государство должно обеспечивать равенство возможностей для всех граждан.
equality of opportunities
The state must ensure equality of opportunities for all citizens.
экономическое равенство
Экономическое равенство может повысить уровень жизни.
economic equality
Economic equality can improve the standard of living.
равенство перед законом
Равенство перед законом — основа справедливого общества.
equality before the law
Equality before the law is the foundation of a just society.
аксиома равенства
Аксиома равенства утверждает, что любое число равно само себе.
axiom of equality
The axiom of equality states that any number is equal to itself.

Примеры

quotes Существуют разногласия относительно определения понятия равенства, соотношения между справедливостью и равенством (принципами равенства), материальными требованиями и масштабностью задачи достижения идеала равенства (равенства в чем?), или распространенности равенства (между кем?), а также относительно его статуса в рамках широкой (либеральной) теории справедливости (ценность равенства).
quotes There is controversy concerning the precise notion of equality, the relation of justice and equality (the principles of equality), the material requirements and measure of the ideal of equality (equality of what?), the extension of equality (equality among whom?), and its status within a comprehensive (liberal) theory of justice (the value of equality).
quotes Временные особые меры направлены на обеспечение не только равенства де-юре или формального равенства, но и равенства де-факто или равенства по существу для мужчин и женщин.
quotes Temporary special measures aim at realizing not only de jure or formal equality, but also de facto or substantive equality for men and women.
quotes И тотчас вслед за осуществлением равенства всех членов общества по отношению к владению средствами производства, т. е. равенства труда, равенства заработной платы, перед человечеством неминуемо встанет вопрос о том, чтобы идти дальше, от формального равенства к фактическому, т. е. к осуществлению правила: "каждый по способностям, каждому по потребностям"4.
quotes And as soon as equality is achieved for all members of society in relation to ownership of the means of production, that is, equality of labor and wages, humanity will inevitably be confronted with the question of advancing further from formal equality to actual equality, i.e., to the operation of the rule "from each according to his ability, to each according to his needs".
quotes И тотчас вслед за осуществлением равенства всех членов общества по отношению к владению средствами производства, т. е. равенства труда, равенства заработной платы, пред человечеством неминуемо встанет вопрос о том, чтобы идти дальше, от формального равенства к фактическому, т. е. к осуществлению правила: «каждый по способности, каждому по потребностям»»[7].
quotes And as soon as equality is achieved for all members of society in relation to ownership of the means of production, that is, equality of labor and wages, humanity will inevitably be confronted with the question of advancing further from formal equality to actual equality, i.e., to the operation of the rule "from each according to his ability, to each according to his needs".
quotes Здесь возникает подозрение, что такой ценностью могла бы быть некоторая концепция равенства; в таком случае аргументация могла бы строиться от равенства, а некоторое распределение признавалось бы более справедливым, чем другое, потому что оно благоприятствует наиболее ущемленным без необходимости демонстрировать, что благоприятствование наиболее ущемленным справедливо (последнее стало бы аргументом в пользу равенства, а не аргументом от равенства).
quotes One suspects, having got this far, that some notion of equality might be this value; we could in that case argue from equality and recommend a distribution as more just than another because it favoured the least favoured, without having to demonstrate that favouring the least favoured is just (which would be an argument for equality rather than from it).

Связанные слова