ru

Проезжий

en

Перевод проезжий на английский язык

проезжий
Существительное
raiting
Проезжий остановился, чтобы спросить дорогу.
The passerby stopped to ask for directions.
Проезжий устал от долгого пути.
The traveler was tired from the long journey.
Дополнительные переводы
проезжий
Прилагательное
raiting
Проезжий ветеринар остановился, чтобы помочь.
A passing veterinarian stopped to help.
Проезжий торговец предложил свои товары на рынке.
A transient merchant offered his goods at the market.
Дополнительные переводы

Опеределения

проезжий
Существительное
raiting
Человек, который проезжает мимо или через какое-либо место.
Проезжий остановился, чтобы спросить дорогу у местных жителей.
Участок дороги, предназначенный для движения транспорта.
Проезжая часть была перекрыта из-за ремонтных работ.
проезжий
Прилагательное
raiting
Относящийся к дороге, предназначенной для движения транспорта.
Проезжая часть дороги была покрыта льдом.
Находящийся в пути, путешествующий.
Проезжий торговец остановился на ночлег в деревне.

Идиомы и фразы

проезжий человек
Проезжий человек остановился спросить дорогу.
(a) passing person
A passing person stopped to ask for directions.
проезжий автомобиль
Проезжий автомобиль поднял облако пыли.
passing car
The passing car raised a cloud of dust.
проезжий транспорт
Проезжий транспорт создает много шума.
passing transport
Passing transport creates a lot of noise.
проезжий маршрут
Этот проезжий маршрут очень живописный.
passing route
This passing route is very scenic.
проезжий поток
Проезжий поток был плотным из-за аварии.
passing flow
The passing flow was dense due to the accident.

Примеры

quotes В особенности то, что долго удивляло и радовало его, – это были женщины, молодые, здоровые, за каждой из которых не было десятка ухаживающих офицеров, и женщины, которые рады и польщены были тем, что проезжий офицер шутит с ними.
quotes What for a long while specially surprised and delighted him were the women, young and healthy, without a dozen officers making up to each of them; women, too, who were pleased and flattered that a passing officer should joke with them.
quotes Одного дня проезжий даосистский священник случайно заметил желтый фрукт.
quotes One day, a Taoist priest happened to be passing by and he saw the yellow fruit.
quotes Правда оказалась гораздо проще – проезжий алхимик обнаружил необычайно высокую концентрацию ртути в скалах и ручьях.
quotes The truth turned out to be much simpler -- a visiting alchemist found unusually high traces of mercury in the rocks and streams.
quotes Он уверен, что проезжий гусар просто обманул и его, и его последнюю отраду – дочь.
quotes He knows that his human deceived him and he’s giving his best death glares.
quotes Впрочем, иным государственным деятелям стоило б выложить хорошие денежки, чтобы послушать глубокомысленные дискуссии, возникавшие порой между ними, когда какой-нибудь случайный проезжий снабжал их старой газетой.
quotes But it would have been worth any statesman?s money to have heard the profound discussions that sometimes took place, when by chance an old newspaper fell into their hands from some passing traveller.

Связанные слова