ru

Паланкин

en

Перевод паланкин на английский язык

паланкин
Существительное
raiting
В древности знатные особы путешествовали в паланкинах.
In ancient times, noble persons traveled in palanquins.
Дополнительные переводы

Опеределения

паланкин
Существительное
raiting
Легкие носилки, обычно с крышей, предназначенные для перевозки одного человека, которые несут на плечах несколько человек.
В древности знатные особы часто передвигались в паланкинах, которые несли их слуги.

Идиомы и фразы

восточный паланкин
Она сидела в восточном паланкине, украшенном шелковыми занавесками.
eastern palanquin
She sat in an eastern palanquin, adorned with silk curtains.
старинный паланкин
На выставке был представлен старинный паланкин из Индии.
antique palanquin
An antique palanquin from India was displayed at the exhibition.
драгоценный паланкин
В музее можно увидеть драгоценный паланкин, инкрустированный камнями.
precious palanquin
In the museum, one can see a precious palanquin inlaid with stones.
красивый паланкин
Красивый паланкин стоял у ворот храма.
beautiful palanquin
A beautiful palanquin stood at the gates of the temple.
роскошный паланкин
Он путешествовал в роскошном паланкине с золотыми украшениями.
luxurious palanquin
He traveled in a luxurious palanquin with golden ornaments.

Примеры

quotes Затем принц сказал своим слугам взять свой лучший паланкин и завести дочь садовника.
quotes Then the prince told his servants to take his finest palanquin and to fetch the gardener’s daughter.
quotes Они должны были омыть ее, одеть в красивую одежду и красивые драгоценности, а затем привести ее к себе в паланкин.
quotes They were to bathe her, dress her in beautiful clothes and handsome jewels, and then bring her to him in the palanquin.
quotes Паланкин, используемый императором, назвали Жёлтым Домом; дороги, по которым гулял император, назвали Жёлтым путём; знамёна, развевающиеся над императором во время правительственных инспекционных поездок, были жёлтыми.
quotes The carriage used by the emperor was called the Yellow House, the roads walked by the emperor were called the Yellow Path, and the banners flown by the emperor during royal inspection tours were yellow.
quotes И вот прибыл паланкин, доставивший дочь садовника, и молодой принц пошел сам, вытащил ее из нее и привел в палатку.
quotes And now the palanquin arrived bringing the gardener’s daughter, and the young prince went himself and took her out of it, and brought her into the tent.
quotes Королева, желая прогуляться по тенистым прогулки, оставил ее золотой паланкин, и, когда она достигла гигантского дерева Сала в середине рощи, чувствовала, что ее час настал.
quotes The Queen, wishing to stroll through the shady walks, left her golden palanquin, and, when she reached the giant sala tree in the midst of the grove, felt that her hour had come.