ru

Отстранить

en

Перевод отстранить на английский язык

отстранить
Глагол
raiting
отстранил отстранила отстранило отстранили
Руководство решило отстранить его от работы.
The management decided to suspend him from work.
Его решили отстранить от должности.
They decided to remove him from the position.
Дополнительные переводы

Опеределения

отстранить
Глагол
raiting
Убрать кого-либо с занимаемой должности или от выполнения обязанностей.
Руководство решило отстранить его от работы на время расследования.
Удалить кого-либо от участия в чем-либо, лишить возможности влиять на что-либо.
Его отстранили от участия в проекте из-за конфликта интересов.

Идиомы и фразы

отстранить от работы
Руководство решило отстранить его от работы.
to suspend from work
The management decided to suspend him from work.
отстранить от должности
Её временно отстранили от должности.
to remove from a position
She was temporarily removed from her position.
отстранить от занятий
Ученик был отстранён от занятий на неделю.
to suspend from classes
The student was suspended from classes for a week.
отстранить от участия
Команда была отстранена от участия в турнире.
to disqualify from participation
The team was disqualified from participating in the tournament.
отстранить от проекта
Его решили отстранить от проекта из-за ошибок.
to remove from a project
They decided to remove him from the project due to mistakes.

Примеры

quotes Однако инвесторы имеют реальное право отстранить управляющего фондом: совет директоров обладает механизмом, позволяющим инвесторам отстранить управляющего фондом, если они решат это сделать.
quotes However, the investors have substantive rights to remove the fund manager—the board of directors provides a mechanism to ensure that the investors can remove the fund manager if they decide to do so.
quotes Однако инвесторы имеют реальное право отстранить управляющего фондом: совет директоров обладает механизмом, позволяющим инвесторам отстранить управляющего фондом, если они примут такое решение.
quotes However, the investors have substantive rights to remove the fund manager—the board of directors provides a mechanism to ensure that the investors can remove the fund manager if they decide to do so.
quotes Когда новые правила вступят в силу, родители будут иметь право, отстранить своего ребенка от уроков по половому воспитанию, но не смогут отстранить детей от уроков по воспитанию отношений.
quotes When the new lessons come into affect in 2020 parents will have the right to request that their child be withdrawn from sex education, but will not be able to withdraw children from relationships education.
quotes То есть, есть цель – отстранить Грайра Товмасяна, и я предполагаю, что после этого намереваются отстранить и остальных судей Конституционного суда, за исключением одного или двух.
quotes “That is, there is a goal to get rid of Hrayr Tovmasyan, I think, it will be followed by another goal to get rid of the rest of the Constitutional Court judges, except maybe one or two.
quotes Определение того, является ли лицо, принимающее решения, агентом, требует оценки всех факторов, перечисленных в пункте B60 , кроме случаев, когда у какой-либо одной стороны есть реальное право отстранить от должности лицо, принимающее решения (право отстранения), и такая сторона может отстранить лицо, принимающее решения, без указания причин (см. пункт B65 ).
quotes Determining whether a decision maker is an agent requires an evaluation of all the factors listed in paragraph B60 unless a single party holds substantive rights to remove the decision maker (removal rights) and can remove the decision maker without cause (see paragraph B65).

Связанные слова