ru

Ноу-хау

en

Перевод ноу-хау на английский язык

ноу-хау
Существительное
raiting
Компания использует своё ноу-хау для разработки новых продуктов.
The company uses its know-how to develop new products.
Дополнительные переводы

Опеределения

ноу-хау
Существительное
raiting
Совокупность знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения определенной задачи или производства продукции, которые не являются общедоступными и имеют коммерческую ценность.
Компания приобрела ноу-хау для производства нового вида пластика.

Идиомы и фразы

использование ноу-хау
Компания активно занимается использованием ноу-хау.
use of know-how
The company is actively engaged in the use of know-how.
защита ноу-хау
Компания инвестирует в защиту своего ноу-хау.
protection of know-how
The company invests in the protection of its know-how.
передача ноу-хау
Партнеры договорились о передаче ноу-хау.
transfer of know-how
The partners agreed on the transfer of know-how.
внедрение ноу-хау
Внедрение ноу-хау ускорило процесс производства.
implementation of know-how
The implementation of know-how sped up the production process.
разработка ноу-хау
Инженеры заняты разработкой нового ноу-хау.
development of know-how
Engineers are busy with the development of new know-how.

Примеры

quotes Например, организация может контролировать право на использование ноу-хау, которое не находится в общественном доступе, если организация имеет доступ к этому ноу-хау и у нее в настоящее время существует возможность не разглашать информацию, составляющую ноу-хау, даже если это ноу-хау не защищено зарегистрированным патентом.
quotes For example, an entity could control a right to use know-how that is not in the public domain if the entity has access to the know-how and the present ability to keep the know-how secret, even if that know-how is not protected by a registered patent.
quotes Еще один нетрадиционный объект ОПС, а именно ноу-хау, то есть секреты производства каких-либо коммерчески ценных продуктов, сохраняемые в тайне, могут передаваемые от собственника ноу-хау к пользователю только в рамках ЛД при условии неразглашения содержания ноу-хау третьим лицам.
quotes Another unconventional object IPO, namely the know-how, that is, the secrets of any commercially valuable products that are stored in secret, can be transmitted from the owner of the know-how to the user only in the LA subject to non-disclosure of the content of the know-how to third parties.
quotes Если секрет производства (ноу-хау) использован при производстве ввозимых товаров или инкорпорирован (содержится) в них, лицензионные платежи за использование секрета производства (ноу-хау) включаются в таможенную стоимость ввозимых товаров, так как в таких случаях секрет производства (ноу-хау) является частью ввозимых товаров.
quotes if a trade secret (know-how) was used during the production process of the imported goods or is incorporated (contained) in these goods, licence fees for using the trade secret (know-how) are included in the customs value of the imported goods since in such cases the trade secret (know-how) is a part of the imported goods;
quotes Так, если ноу-хау использовалось при производстве ввозимых товаров либо же содержится в них, лицензионные платежи за использование секрета производства ноу-хау включаются в таможенную стоимость ввозимых товаров, так как в таких случаях секрет производства (ноу-хау) является частью ввозимых товаров.
quotes if a trade secret (know-how) was used during the production process of the imported goods or is incorporated (contained) in these goods, licence fees for using the trade secret (know-how) are included in the customs value of the imported goods since in such cases the trade secret (know-how) is a part of the imported goods;
quotes МПК поощряет students' межкультурного ноу-хау в совершенно новый способ - это ноу-хау стала ключевой управленческий квалификация в нашем глобализованном мире.
quotes The IGC encourages students´ intercultural know-how in a completely new way – this know-how has become a key management qualification in our globalised world.