ru

Невменяемый

en

Перевод невменяемый на английский язык

невменяемый
Прилагательное
raiting
Он был признан невменяемым на момент совершения преступления.
He was declared insane at the time of the crime.
Суд признал его невменяемым и неспособным участвовать в процессе.
The court found him incompetent and unable to participate in the proceedings.

Опеределения

невменяемый
Прилагательное
raiting
Находящийся в состоянии, при котором человек не способен осознавать свои действия и руководить ими.
В суде его признали невменяемым, и он был отправлен на принудительное лечение.
Не поддающийся разумному объяснению или контролю, неадекватный.
Его невменяемое поведение на вечеринке всех удивило.

Идиомы и фразы

невменяемый человек
Его признали невменяемым человеком.
insane person
He was recognized as an insane person.
невменяемое состояние
Он был в невменяемом состоянии после аварии.
insane state
He was in an insane state after the accident.
невменяемое поведение
Его невменяемое поведение беспокоило всех вокруг.
insane behavior
His insane behavior worried everyone around.
невменяемое лицо
У него было невменяемое лицо, когда он увидел это.
insane face
He had an insane face when he saw it.
невменяемый взгляд
Ее невменяемый взгляд напугал детей.
insane look
Her insane look scared the children.

Примеры

quotes Большинство из вас, вероятно, полагает, что минимальная зарплата в размере 15$ в Сиэтле – невменяемый отход от рациональной политики, подвергающий нашу экономику большому риску.
quotes Most of you probably think that the $15 minimum wage in Seattle is an insane departure from rational policy that puts our economy at great risk.
quotes Это продолжение пятой части: действие происходит через семь лет после того, как невменяемый проповедник Джозеф Сид взорвал атомную бомбу.
quotes This is a continuation of the fifth part: the action takes place seven years after the irresponsible preacher Joseph Sid detonated an atomic bomb.
quotes Но как-то раз наш герой узнаёт, что в одном из крупных городов родной страны, какой-то невменяемый человек совершил жестокое убийство, ужас ситуации состоял не только в гибели человека, но и в том, как его убивали, маньяк буквально скопировал эпизод из написанной Ричардом книги.
quotes But once our hero learns that in one of the major cities of his native country, some insane man committed a brutal murder, the horror of the situation was not only in the death of a man, but also in the way he was killed, maniac literally copied an episode from a book written by Richard.
quotes По-видимому, власти Казахстана считают, что только «невменяемый» может жаловаться на действия властей и отстаивать свои права.
quotes Apparently, the Kazakhstani authorities believe that only the ‘insane’ can complain about the actions of the authorities and fight for their rights.
quotes В зависимости от того, кому вы хотите верить, Петер Штумпф был либо сильно Невменяемый человек с недиагностированными психическими заболеваниями, жертвой борьбы между католиками и протестантами, или оборотнем, действуя под командованием самого Сатаны.
quotes Depending on who you want to believe, Peter Stumpf was either a severely deranged individual with an undiagnosed mental illness, a victim of the fight between Catholics and Protestants, or a werewolf acting under the command of Satan himself.

Связанные слова