ru

Глаз

en

Перевод глаз на английский язык

глаз
Существительное
raiting
У него красивые глаза.
He has beautiful eyes.
Дополнительные переводы

Опеределения

глаз
Существительное
raiting
Орган зрения у человека и животных, воспринимающий световые раздражения и обеспечивающий зрительное восприятие окружающего мира.
У него были яркие голубые глаза, которые привлекали внимание всех окружающих.
Отверстие или углубление, напоминающее по форме глаз, например, в игле или в каком-либо предмете.
Он с трудом продел нитку в глаз иглы, чтобы начать шить.
Центральная часть цветка, отличающаяся по цвету от остальной части лепестков.
На клумбе росли яркие ромашки с жёлтыми глазами.

Идиомы и фразы

отводить глаза
Он старался отводить глаза, чтобы не выдать волнения.
to look away
He tried to look away to not reveal his nervousness.
озарять глаза
Счастье озаряет её глаза.
to illuminate eyes
Happiness illuminates her eyes.
положить глаз
Она положила глаз на эту квартиру.
to set (one's) eyes (on something)
She set her eyes on this apartment.
лёгкий глаз
У художника лёгкий глаз.
light eye (in context of easy to draw or paint)
The artist has a light eye.
прикрытый глаз
Он смотрел на мир с прикрытым глазом.
covered eye
He looked at the world with a covered eye.
острый глаз
У него острый глаз на детали.
sharp eye
He has a sharp eye for details.
светлый глаз
У неё светлый глаз.
light eye
She has a light eye.
болит глаз
У меня болит глаз.
(someone's) eye hurts
My eye hurts.
глаз бездны
Он почувствовал взгляд глаза бездны.
eye of the abyss
He felt the gaze of the eye of the abyss.
отведение глаз
Отведение глаз помогло ему скрыть эмоции.
averting (one's) eyes
Averting his eyes helped him hide his emotions.
слабеть на глазах
Он начал слабеть на глазах.
to weaken before (someone's) eyes
He began to weaken before our eyes.
увидеть (что-то) своими глазами
Ты должен увидеть это своими глазами.
see (something) with (one's) own eyes
You have to see it with your own eyes.
расти на глазах
Ребёнок растёт на глазах, каждый день становится старше.
grow visibly
The child grows visibly, getting older every day.
омывать глаза
Если пыль попала в глаза, нужно омывать глаза.
to rinse eyes
If dust gets in the eyes, you need to rinse your eyes.
блеск глаз
Её блеск глаз привлёк внимание всех.
sparkle of eyes
Her sparkle of eyes attracted everyone's attention.
промывание глаз
При попадании пыли рекомендуется промывание глаз.
eye wash
If dust gets in, an eye wash is recommended.
выпуклые глаза
У этой рыбы выпуклые глаза.
protruding eyes
This fish has protruding eyes.
диплопия глаз
У него развилась диплопия глаз после травмы.
diplopia of the eyes
He developed diplopia of the eyes after the injury.
глаза светятся
Её глаза светятся от радости.
(someone's) eyes sparkle
Her eyes sparkle with joy.
зоркий глаз
У него зоркий глаз, он сразу заметил ошибку.
sharp eye
He has a sharp eye, he immediately noticed the mistake.
вспученные глаза
У него были вспученные глаза от удивления.
bulging eyes
He had bulging eyes from surprise.
повязка на глаз
Пират был с повязкой на глаз.
eye patch
The pirate had an eye patch.
улыбчивые глаза
Её улыбчивые глаза всегда привлекали внимание.
smiling eyes
Her smiling eyes always attracted attention.
грустные глаза
Её грустные глаза заставили меня задуматься.
sad eyes
Her sad eyes made me think.
правый глаз
У него болит правый глаз.
right eye
His right eye hurts.
пожирать глазами
Она пожирала его глазами, не отрывая взгляда.
devour with eyes
She devoured him with her eyes, not looking away.

Примеры

quotes К примеру, параметру «цвет глаз» соответствует фигура 1, а ее часть 4 соответствует значению - «карий цвет глаз», площадь части 4 соответствует количеству посетителей сайта за выбранный период времени, имеющих карий цвет глаз; часть 5 соответствует значению - «серый цвет глаз», площадь части 5 соответствует количеству посетителей сайта, имеющих серый цвет глаз за выбранный период времени и так далее.
quotes For example, the parameter “eye color” corresponds to figure 1, and its part 4 corresponds to the value “brown eye color”, the area of part 4 corresponds to the number of website visitors for a selected period of time having brown eye color; part 5 corresponds to the value “gray eye color”, the area of part 5 corresponds to the number of website visitors who have gray eyes for a selected period of time, and so on.
quotes Ведь зрение и есть сущность глаза как его форма (глаз же есть материя зрения); с утратой зрения глаз уже не глаз, разве только по имени, так же как глаз из камня или нарисованный глаз.
quotes After all, vision is the essence of the eye as its form (the eye is the matter of vision); with loss of sight, the eyes are no longer an eye, except by name, just like an eye from a stone or a painted eye.
quotes Дефектные структуры глаз, инфекции глаз, воспаление глаз из-за различных заболеваний глаз и травмы глаз могут привести к высоким ВГД.
quotes Defective eye structure, eye infections, inflammation of the eye due to various eye diseases, and eye injuries may result in high GOP.
quotes Ведь зрение и есть сущность глаза как его форма (глаз же есть материя зрения); с утратой зрения глаз уже не глаз, разве только по имени, так же как глаз из камня или нарисованный глаз» [3, с. 395].
quotes After all, vision is the essence of the eye as its form (the eye is the matter of vision); with loss of sight, the eyes are no longer an eye, except by name, just like an eye from a stone or a painted eye.
quotes Когда мы говорим: «Глаз есть орган зрения», индеец может оказаться неспособным образовать выражение «глаз», может быть, ему придется указывать, имеется ли в виду глаз человека или глаз животного.
quotes When we say "The eye is the organ of sight, the Indian may not be able to form the expression the eye, but may have to define that the eye of a person or of an animal is meant.

Связанные слова