ru

Выкарабкаться

en

Перевод выкарабкаться на английский язык

выкарабкаться
Глагол
raiting
выкарабкался
Он смог выкарабкаться из сложной ситуации.
He managed to get out of a difficult situation.
Она выкарабкалась из ямы.
She scrambled out of the pit.
Кот выкарабкался из коробки.
The cat climbed out of the box.
Дополнительные переводы

Опеределения

выкарабкаться
Глагол
raiting
С трудом выбраться из трудного положения, избавиться от неприятностей.
После долгих усилий он смог выкарабкаться из долгов.
Выйти из затруднительного положения, преодолеть трудности.
Она сумела выкарабкаться из сложной жизненной ситуации.

Идиомы и фразы

выкарабкаться из (чего-то)
Он сумел выкарабкаться из долгов.
to get out of (something)
He managed to get out of debt.
выкарабкаться после (чего-то)
Она выкарабкалась после болезни.
to recover after (something)
She recovered after the illness.
выкарабкаться (сам/сама)
Он выкарабкался сам, без чьей-либо помощи.
to pull (oneself) through
He pulled himself through, without anyone's help.
выкарабкаться из кризиса
Компания смогла выкарабкаться из кризиса.
to recover from a crisis
The company was able to recover from the crisis.
выкарабкаться из неприятностей
Им удалось выкарабкаться из неприятностей.
to get out of trouble
They managed to get out of trouble.

Примеры

quotes И если я, нищий духом, да вообще не имея духа в 70-х, без перспектив к выздоровлению, как полагала та группа очень опытных психиатров, если я смог выкарабкаться из этого, поверьте, кто угодно сможет выкарабкаться из любой неприятности, что может случиться в жизни.
quotes If I, with the bleakness of spirit, with no spirit, that I had in the 1970s and no possibility of recovery, as far as that group of very experienced psychiatrists thought, if I can find my way back from this, believe me, anybody can find their way back from any adversity that exists in their lives.
quotes Но большинство их коллег всё же могут дать ещё один шанс британской экономике самостоятельно выкарабкаться из сложившейся ситуации.
quotes But most of their colleagues can still give the British economy another chance to independently get out of this situation.
quotes Сможет ли он выкарабкаться и на этот раз, после трёх лет пребывания в коме?
quotes Can he get out again this time, after three years in a coma?
quotes Необходимо рассмотреть все возможные пути решения, составить четкий план действий — лишь в этом случае вы получите поддержку Святого Николая и сможете выкарабкаться из трудностей.
quotes It is necessary to consider all possible solutions, draw up a clear plan of action — only in this case you will receive the support of St. Nicholas and will be able to get out of difficulties.
quotes Любая разумная страна (как, например, Исландия) укажет МВФ на дверь и найдет способ получше, чтобы выкарабкаться из экономических трудностей.
quotes Any country with sense (like Iceland) would show the IMF the door and find a better way of clawing its way out of economic problems.

Связанные слова