ru

Военнослужащий

en

Перевод военнослужащий на английский язык

военнослужащий
Существительное
raiting
Военнослужащий получил медаль за храбрость.
The serviceman received a medal for bravery.
Военнослужащий должен соблюдать дисциплину.
Military personnel must maintain discipline.
Военнослужащий вернулся домой после службы.
The soldier returned home after service.
Дополнительные переводы

Опеределения

военнослужащий
Существительное
raiting
Лицо, состоящее на военной службе в вооружённых силах государства.
Военнослужащий принял участие в учениях на полигоне.

Идиомы и фразы

военнослужащий запаса
После службы он стал военнослужащим запаса.
reserve serviceman
After his service, he became a reserve serviceman.
контрактный военнослужащий
Он подписал контракт и стал контрактным военнослужащим.
contract serviceman
He signed a contract and became a contract serviceman.
профессиональный военнослужащий
Профессиональные военнослужащие проходят специальные тренировки.
professional serviceman
Professional servicemen undergo special training.
военнослужащий по призыву
Военнослужащие по призыву прибыли на базу.
conscription serviceman
Conscription servicemen arrived at the base.
раненый военнослужащий
Раненый военнослужащий был доставлен в госпиталь.
wounded serviceman
The wounded serviceman was taken to the hospital.

Примеры

quotes Первый немецкий военнослужащий, погибший во Второй мировой войне, был убит японцами (Китай, 1937), первый американский военнослужащий был убит русскими (Финляндия, 1940), самый высокопоставленный убитый американец генерал ...
quotes The first German serviceman killed in the war was killed by the Japanese (China, 1937), the first American serviceman killed was killed by the Russians (Finland 1940), the highest ranking American killed was LtGen.
quotes Мы потеряли связь с одной группой наших бойцов в том месте, где пропал военнослужащий, и, возможно, наши бойцы и этот военнослужащий погибли», — цитирует агентство заявление организации.
quotes We have lost contact with one of our combatant groups, which was fighting in the sector where the soldier went missing and it is possible that our fighters and this soldier were killed," the group said in a statement.
quotes Когда военнослужащий нарушает правила настолько серьезно, что требует судебного разбирательства, военнослужащий может потребовать военного суда и предстать перед судом, состоящим из военных офицеров, прапорщиков или военнослужащих, в зависимости от ранга обвиняемого.
quotes When a service member breaks the rules seriously enough to require a legal hearing, the service member can request a court-martial and be tried by a jury consisting of military officers, warrant officers, or enlisted members depending upon the rank of the accused.
quotes Александр К. (военнослужащий Национальной гвардии, в плену пребывал 36 суток) и Николай О. (военнослужащий Национальной гвардии, в плену находился 70 суток)
quotes Oleksandr K. (serviceman of the National Guard, was held captive for 36 days) and Mykola O. (serviceman of the National Guard, was held captive for 70 days)
quotes (-) Remove военнослужащий filter военнослужащий
quotes (-) Remove Military personnel filter Military personnel

Связанные слова