ru

Вменение

en

Перевод вменение на английский язык

вменение
Существительное
raiting
Вменение вины произошло на суде.
The imputation of guilt occurred in court.
Вменение ответственности за проект было неожиданным.
The attribution of responsibility for the project was unexpected.
Дополнительные переводы

Опеределения

вменение
Существительное
raiting
Процесс или действие, связанное с приписыванием кому-либо ответственности, вины или долга за что-либо.
Вменение ответственности за происшествие было несправедливым.

Идиомы и фразы

вменение обязанности
Вменение обязанности по уплате налога вызвало много вопросов.
imposition of duty
The imposition of a duty to pay tax raised many questions.
вменение полномочий
Вменение полномочий новому директору прошло гладко.
assignment of powers
The assignment of powers to the new director went smoothly.
вменение ответственности
Вменение ответственности за проект было важным шагом.
assignment of responsibility
The assignment of responsibility for the project was an important step.
вменение функций
Вменение функций новой комиссии прошло успешно.
assignment of functions
The assignment of functions to the new commission was successful.
вменение роли
Вменение роли ведущего было неожиданным.
assignment of role
The assignment of the host role was unexpected.

Примеры

quotes Вменение статей 280 и 282 обосновывается одними и теми же аргументами, из чего следует двойное наказание за одно и то же деяние.
quotes The charges under articles 280 and 282 are based on the same arguments, from which there follows double punishment for the same action.
quotes Первая — это принесение жертвы, вторая — вменение ее заслуг кающемуся грешнику.
quotes The first is the wife’s submission, and the second the belief that the husband is compared to God.
quotes Это вменение в обязанность концессионера улучшить положение рабочих является не каким-нибудь гуманитарным стремлением, а чисто деловой стороной вопроса.
quotes The proviso that the concessionaire must improve the workers’ condition is not a humanitarian but a purely business proposition.
quotes Равным образом, вменение ответственности может дать основание для институциональной реформы в тех случаях, когда коллективные действия до сих пор оставались незамеченными.
quotes Likewise, it can provide the basis for institutional reform in cases where collective acts were hitherto invisible.
quotes Наш ответ на данный вопрос будет зависеть от того, верим ли мы во вменение Христовой праведности.
quotes How we answer that question depends on whether we believe in the imputation of Christ's righteousness.