ru

Вить

en

Перевод вить на английский язык

вить
Глагол
raiting
вил вила вило вили
Она начала вить верёвку.
She started to twist the rope.
Птица начала вить гнездо.
The bird started to weave a nest.
Змея начала вить своё тело вокруг ветки.
The snake began to coil its body around the branch.
Дополнительные переводы

Опеределения

вить
Глагол
raiting
Создавать что-либо, скручивая, переплетая, соединяя в спираль или кольцо.
Она начала вить венок из полевых цветов.
Создавать гнездо, плетя или скручивая материал.
Птицы начали вить гнездо на дереве.
Извиваться, изгибаться, образуя петли или спирали.
Река вьётся между холмами.

Идиомы и фразы

вить гнездо
Птицы начали вить гнездо на дереве.
to build a nest
The birds started to build a nest in the tree.
вить верёвку
Он научился вить верёвку из травы.
to twist a rope
He learned to twist a rope from grass.
вить венок
Девушки собрались вить венок из полевых цветов.
to weave a wreath
The girls gathered to weave a wreath from wildflowers.
вить шнур
Она умело вила шнур для украшения.
to twist a cord
She skillfully twisted a cord for decoration.
вить канат
Мастер долго учил его вить канат.
to twist a cable
The master taught him for a long time how to twist a cable.

Примеры

quotes Ли́тература[пра́вить | пра́вить ко́д]
quotes Thera Therafied 01:27:48 - 01:31:22
quotes Однако мы просили тебя остано­вить твоего племянника, а ты не сделал этого.
quotes We had asked you to restrain your nephew but you did nothing.
quotes Предыдущие пять черт характера помогают раз- вить эту одну — самоуверенность.
quotes The previous five characteristics help develop this one – self-assuredness.
quotes Мы постарались, тем не менее, подобрать и предста­вить читателю более или менее полный набор авторитетных мнений (в их оригинальной текстуальной форме) по каждой отдельной проблеме.
quotes Nevertheless, we have tried to select and present to the reader a more or less complete set of authoritative views (in their original textual form) on each specific issue.
quotes После финансового пункта программы (после слов: "на доходы и наследства") вста­вить:
quotes After the fiscal clause of the programme (following the words "on incomes and inheritances") insert:

Связанные слова