en

Unwitting

UK
/ʌnˈwɪtɪŋ/
US
/ʌnˈwɪtɪŋ/
ru

Перевод unwitting на русский язык

unwitting
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈwɪtɪŋ/
US
/ʌnˈwɪtɪŋ/
He became an unwitting participant in the scheme.
Он стал невольным участником схемы.
Her unwitting mistake led to a big misunderstanding.
Ее неосознанная ошибка привела к большому недоразумению.
Дополнительные переводы

Опеределения

unwitting
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈwɪtɪŋ/
US
/ʌnˈwɪtɪŋ/
Not aware of the full facts; not done on purpose; unintentional.
She became an unwitting accomplice in the crime.

Идиомы и фразы

unwitting accomplice
He became an unwitting accomplice to the crime without realizing it.
неосознанный соучастник
Он стал неосознанным соучастником преступления, не осознавая этого.
unwitting victim
The scam targeted unwitting victims.
невольная жертва
Мошенничество было нацелено на невольных жертв.
unwitting participant
She was an unwitting participant in the experiment.
невольный участник
Она была невольным участником эксперимента.
unwitting contributor
He was an unwitting contributor to the project.
невольный вкладчик
Он был невольным вкладчиком в проекте.
unwitting tool
She became an unwitting tool of their plan.
невольное орудие
Она стала невольным орудием их плана.
unwitting dupe
He became an unwitting dupe in their scheme.
невольная жертва
Он стал невольной жертвой их схемы.
unwitting passer-by
An unwitting passer-by was caught in the middle of the protest.
невольный прохожий
Невольный прохожий оказался в центре протеста.
unwitting laughingstock
He became an unwitting laughingstock due to the prank.
невольное посмешище
Он стал невольным посмешищем из-за розыгрыша.

Примеры

quotes what new places you will discover, and what events of history you will become an unwitting witness”
quotes какие новые места ты откроешь, и каким событиям истории станешь невольным свидетелем»
quotes American consumers and businesses must also recognize they may have an unwitting connection to human trafficking.
quotes Американские потребители и компании должны также понимать, что у них может быть невольная связь с торговлей людьми.
quotes Therefore now my first unwitting impulse was to move away, create a distance.
quotes Поэтому сейчас мой первый невольный порыв был − отодвинуться, создать дистанцию.
quotes Together, this unwitting coalition created an unprecedented technological transformation.
quotes Вместе эта невольная коалиция создала беспрецедентную технологическую трансформацию.
quotes It seems apparent that the "American Jewish leaders" that Mahmoud Abbas met in September, who were so proud that they were meeting with him that none of them thought to ask him a single difficult question, were essentially unwitting dupes in this 2012 plan.
quotes Кажется очевидным, что "американские еврейские лидеры", встречавшиеся с Махмудом Аббасом в сентябре, которые были так горды встречей с ним, что никто из них не подумал задать ему хоть один трудный вопрос, были по существу невольными жертвами обмана этого плана 2012 года.

Связанные слова